Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собираешься

Примеры в контексте "Gonna - Собираешься"

Примеры: Gonna - Собираешься
You're gonna text him the article? Ты собираешься прислать ему статью?
What are you gonna do, kid? Что собираешься делать, парень?
You gonna call an ambulance? Ты собираешься скорую вызывать?
Are we gonna do this with our clothes on? Ты собираешься сделать это одетым?
You people gonna be long? Ты собираешься еще держать людей?
How are you gonna cope with it? Как собираешься бороться с этим?
So, what, you're gonna run? Итак, ты собираешься сбежать?
You're gonna shoot us? Ты собираешься стрелять в нас?
Are you gonna die on us every year? Ты каждый год собираешься умирать?
Are you gonna let that slide? Ты собираешься опустить руки?
You're gonna keep it? Ты собираешься оставить его?
What are you gonna do now? Что ты собираешься делать сейчас?
What you gonna do now? Что ты собираешься делать теперь?
Aren't you gonna snatch her bald-headed? Ты собираешься выдрать ей волосы?
You're not gonna hurt me. Ты не собираешься навредить мне.
You're gonna let me go? Ты собираешься меня отпустить?
Where are you gonna spread your seed? Где ты собираешься поселиться?
How are you gonna do this? Как ты собираешься сделать это?
Lelouch, what are you gonna do after this? Лелуш, что собираешься делать?
You're gonna murder a cat? Ты собираешься убить кота?
Huh? You gonna kill me? Ты собираешься убить меня?
How long you gonna be here? И сколько еще собираешься?
Are you gonna clue me in? Ты собираешься мне рассказать?
But you're not gonna die. Ты ведь не собираешься умирать?
You're gonna do it? Ты собираешься сделать это?