Okay, so what are you gonna do with it? |
Хорошо, что ты собираешься делать с этим? |
Well, it's a good place to dump a car if you're gonna kill somebody in it. |
Что ж, это хорошее место, чтобы бросить машину, если собираешься убить в ней кого-нибудь. |
You're gonna tell Bob Barker that you're his son on national television? |
Ты собираешься сказать Бобу Баркеру, что ты его сын национального телевидения? |
What're you gonna do with Maria's stuff? |
Что собираешься делать с вещами Марии? |
Are you gonna tell me now where your boss is hiding? |
Ну, так ты собираешься сказать мне, где прячется твой босс? |
Listen, if you're gonna kill me, go ahead and kill me. |
Слушай, если ты собираешься убить меня, валяй, убивай. |
You're not gonna live with us? |
Ты не собираешься жить с нами? |
Okay, first let me say if you're gonna be a criminal, |
Ну, во-первых, если ты собираешься быть преступницей, |
You're not gonna hit me right now, are you? |
Ты же не собираешься меня ударить сейчас? |
You're gonna get me out of this, right? |
Ты же собираешься меня вытащить отсюдова, верно? |
Now you gonna tell us the same thing about Private Ryan? |
Теперь ты собираешься рассказать нам тоже о "Рядовом Райане"? |
How... how are you gonna get there? |
Как... как ты собираешься добраться туда? |
Is that what you're gonna start buying now? |
Вот, что ты собираешься покупать сейчас? |
You're gonna spend the night? |
Ты что, собираешься остаться на ночь? |
You're gonna shanghai my whole discipline? |
Ты собираешься сбросить со счетов всю мою дисциплину? |
A... are you gonna side with this man, Tom? |
Т... ты собираешься принять сторону этого человека, Том? |
What are you gonna do with them? |
Что ты собираешься с ними делать? |
Well, Martin, what are you gonna do now? |
Ну, Мартин, что ты собираешься делать теперь? |
Are you gonna tell him not to talk to Adrian? |
Ты собираешься говорить с ним не об Эдриен? |
I have a feeling you're gonna disappoint me. |
Я чувствую что ты собираешься расстроить меня |
What are you gonna say at the hearing? |
Что ты собираешься сказать на слушании? |
So, um, what are you gonna do here? |
Итак, что ты собираешься здесь делать? |
It's not like that. I was gonna call you. |
Ты ведь не собираешься ему позвонить, правда? |
Moimoi, how are you gonna spend mating season? |
Как собираешься провести брачный сезон, Моймой? |
Not gonna tell me to slow down? |
Не собираешься сказать мне, чтобы я притормозил? |