| Dan's gonna kill us tonight. | Дэн, походу собирается нас сегодня вечером опустить. |
| I still thought Fatah was gonna kill us. | Я всё ещё думал что, Фаттах собирается убить нас. |
| Your boss is gonna bomb the city. | Лайла, твой босс собирается разбомбить на рассвете весь город. |
| I had a feeling he was gonna attack Lana again. | У меня было чувство, что он снова собирается напасть на Лану. |
| Charles is gonna make that mistake with Lorazepam. | А вот Чарльз собирается допустить ошибку с лоразепамом (транквилизатор). |
| I heard Winthrop's gonna sue Seattle PD. | Слышала, что Уинтроп собирается подать в суд на полицию Сиэтла. |
| And she's gonna make Mona disappear forever. | И она собирается сделать все, чтобы Мона исчезла навсегда. |
| I think he's gonna make me sales manager. | Я думаю, что он собирается сделать меня менеджером по продажам. |
| Besides, Bedlam's gonna retire. | К тому же, Бедлам собирается отойти от дел. |
| Sounds like he's gonna accuse Dad of something horrible. | Звучит так, как будто он собирается обвинить папу в чём-то ужасном. |
| You think that your five-foot-four kindergarten teacher is gonna... | Вы думаете, что ваш пять футов четыре воспитатель детского сада собирается... |
| He's gonna rule against us. | Он собирается вынести решение не в нашу пользу. |
| She thought he was gonna hurt her. | Она думает, что он собирается причинить ей вред. |
| I never know what he's gonna do. | Я никогда не знаю то, что он собирается сделать. |
| I think he's gonna propose. | Я думаю, он собирается сделать мне предложение. |
| Three guesses what Decima's gonna use them for. | Угадайте с трех раз, что Децима собирается с ними делать. |
| He was gonna kill me tonight. | Моего безумного шурина, который собирается меня убить. |
| Wade's gonna declare his love or something. | Уэйд собирается заявить, что любит ее или что-то такое. |
| Piney wasn't gonna proxy this vote. | Пайни не собирается давать доверенность кому-либо на это голосование. |
| Looked like she was gonna faint. | Было похоже, что она собирается упасть в обморок. |
| She's gonna come over and play some games with you. | Она собирается приехать и сыграть с тобой. |
| Orson's gonna introduce me to Selznick. | Орсон собирается познакомить меня с Селзником. |
| Like a girl who's gonna give me one blindingly beautiful parting kiss. | Как девушка, которая собирается подарить мне умопомрачительный прощальный поцелуй. |
| Thought he was gonna uncork himself all over the ladies of Los Angeles. | Думала, он собирается открыть себя для всех дам Лос Анджелеса. |
| Dwight, I don't think he's gonna hurt anybody. | Дуайт, не думаю, что он собирается кому-то навредить. |