What you gonna do? - You inspired me. |
Что ты собираешься делаты -ты меня вдохновил. |
You give me that list or you're gonna get back on the pole. |
Ты отдаешь мне это список или ты собираешься вернуться к шесту. |
I realized that you weren't gonna quit. |
Я поняла что ты не собираешься сдаваться. |
Tell me you're not gonna shut this place down. |
Скажи мне, что ты не собираешься закрывать это заведение. |
Thought you were gonna kill me. |
Я думал ты собираешься меня убить. |
Seriously, put your hand like you're gonna pull a carrot out of the ground. |
Серьезно, сложи руку, будто собираешься вытащить морковку из земли. |
I suppose you're gonna ask me to draw a clock while you're at it. |
Я полагаю, ты собираешься просить меня нарисовать часы и показать то время, которое сейчас. |
So, what are you gonna do before Christoph fades? |
Итак, что же ты собираешься делать, прежде чем исчезнет Кристоф? |
It seems like if you're gonna bet $20, maybe just... |
Если собираешься поставить 20 баксов, может просто... |
I mean, if you're gonna do it, just do it. |
Я имею ввиду, что если ты собираешься это сделать, просто делай. |
You're not gonna annoy me into doing this, Princess. |
Ты же не собираешься надоедать мне с этим, Принцесса. |
Oh, you're gonna kill yourself if you're not thinking about saving gas. |
Если собираешься покончить с собой, ты не думаешь об экономии бензина. |
How long you gonna stay there, anyway? |
Во всяком случае, как долго ты собираешься оставаться там? |
Well, if you're gonna miss work for hemorrhoids, they kind of have to be massive. |
Ну, если ты собираешься пропустить работу из-за геморроя, он должен быть огромным. |
You're not gonna yell or cry... |
Ты не собираешься голосить или плакать... |
He was just afraid you were gonna get yourself killed. |
Он боялся, что ты собираешься убить. |
Well, what're you gonna do? |
Ну - ну... и что ты собираешься делать? |
Please tell me you're really not gonna eat that. |
Пожалуйста, скажи мне, что ты не собираешься на самом деле есть это. |
So just to clarify, I'm crazy and you're not gonna even attempt an apology. |
Так, просто для разъяснения, я - сумасшедший, а ты не собираешься даже сделать попытку извинения. |
Bo, you're not gonna... |
Бо, но ты же не собираешься... |
You gonna ask that of me after everything I done for you? |
Ты собираешься просить меня об этом после всего, что я сделал для тебя? |
I think you're gonna save me. |
Я думаю, что ты собираешься спасти меня. |
Are you gonna find Pauline and Nana after I leave? |
Ты собираешься найти Полин и Нану после того как я уеду? |
No, try to talk about crimes against seniors and how you're gonna push - for stronger prosecutions. |
Нет, постарайся поговорить о преступлениях против пенсионеров, и как ты собираешься заняться их раскрытием. |
You're not gonna shoot me. |
Ты ведь не собираешься в меня стрелять. |