So are you gonna stick around? |
А ты не собираешься уходить? |
You're gonna help out, right? |
Собираешься помочь, так? |
You ever gonna introduce us? |
Ты не собираешься нас представить? |
You're gonna hang ten on the pond? |
Собираешься ловить волну в пруду? |
Um, what are you gonna be doing? |
А что ты собираешься делать? |
How are we gonna survive? |
Как ты собираешься выжить? |
You gonna meet somebody? |
Собираешься с кем-то повидаться? |
You really gonna blow yourself up? |
Ты действительно собираешься взорвать себя? |
And you're gonna betudying. |
А ты собираешься учиться? |
You're gonna freeze out here. |
Ты собираешься тут замерзнуть. |
You gonna do anything? |
Ты собираешься сделать что-нибудь? |
You're gonna start a war. |
Ты собираешься начать войну. |
MAX: You ever gonna reopen this place? |
Ты собираешься открыть это место? |
Where are we gonna put Klaus? |
Где ты собираешься положить Клауса? |
But what are you gonna do? |
Но что ты собираешься делать? |
If you're gonna make a showing |
Если собираешься, Фурор произвести |
Who're you gonna call? |
Кому ты собираешься звонить? |
When are you gonna raise the ante? |
Когда ты собираешься поднять ставки? |
You're gonna buy a college? |
Ты собираешься купить колледж? |
What're ya gonna do? |
Что ты собираешься делать? |
Oh, gonna have a go? |
Ох, собираешься сделать ход? |
Are you gonna pay for it? |
Ты собираешься платить за это? |
You're gonna catch up to those guys? |
Ты собираешься ехать с ребятами? |
Are you gonna work all day? |
Ты собираешься работать целый день? |
What are you gonna do? Hm? |
Что ты собираешься делать? |