Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собираешься

Примеры в контексте "Gonna - Собираешься"

Примеры: Gonna - Собираешься
So are you gonna stick around? А ты не собираешься уходить?
You're gonna help out, right? Собираешься помочь, так?
You ever gonna introduce us? Ты не собираешься нас представить?
You're gonna hang ten on the pond? Собираешься ловить волну в пруду?
Um, what are you gonna be doing? А что ты собираешься делать?
How are we gonna survive? Как ты собираешься выжить?
You gonna meet somebody? Собираешься с кем-то повидаться?
You really gonna blow yourself up? Ты действительно собираешься взорвать себя?
And you're gonna betudying. А ты собираешься учиться?
You're gonna freeze out here. Ты собираешься тут замерзнуть.
You gonna do anything? Ты собираешься сделать что-нибудь?
You're gonna start a war. Ты собираешься начать войну.
MAX: You ever gonna reopen this place? Ты собираешься открыть это место?
Where are we gonna put Klaus? Где ты собираешься положить Клауса?
But what are you gonna do? Но что ты собираешься делать?
If you're gonna make a showing Если собираешься, Фурор произвести
Who're you gonna call? Кому ты собираешься звонить?
When are you gonna raise the ante? Когда ты собираешься поднять ставки?
You're gonna buy a college? Ты собираешься купить колледж?
What're ya gonna do? Что ты собираешься делать?
Oh, gonna have a go? Ох, собираешься сделать ход?
Are you gonna pay for it? Ты собираешься платить за это?
You're gonna catch up to those guys? Ты собираешься ехать с ребятами?
Are you gonna work all day? Ты собираешься работать целый день?
What are you gonna do? Hm? Что ты собираешься делать?