| Are you gonna keep your cell on this time? | В этот раз ты собираешься отвечать на наши звонки? |
| Are you gonna offer to set him up? | Ты собираешься предложить, чтобы установить его? |
| You ain't gonna get serious while we're in here chilling? | Вы не собираешься получить серьезные, а мы здесь охлаждение? |
| You gonna tell me who you saw? | Ты собираешься сказать мне, кто ты видел? |
| Is that what you're gonna wear to my hearing? | Ты в этом собираешься идти на моё слушание? |
| Are you gonna baptize my kid or not? | Ты собираешься крестить моего ребенка или нет? |
| So are you gonna send any candy canes? No. | Ну что, собираешься посылать открытки? |
| Aren't you gonna find us a taxi? | Ты не собираешься найти нам такси? |
| What are you gonna do, knock me down? | Что ты собираешься делать, сбить меня с ног? |
| Aw, you gonna tune it or breastfeed it, baby? | Ты собираешься настраивать его или кормить грудью, детка? |
| Aren't you gonna ask me what I want in return? | Ты не собираешься спрашивать у меня, что я хочу взамен? |
| What are you gonna do with this energy? | Что ты собираешься делать со всей этой энергией? |
| So, what, are you gonna kill me? | Ты что, собираешься меня убить? |
| Are you gonna do this nervous talking thing all night? | Ты всю ночь собираешься нервно трепаться? |
| Now what are you gonna do about gabriel? | И что ты собираешься делать с Габриэлем? |
| You gonna make it up this hill, old man? | Собираешься покорить этот холм, старик? |
| You're gonna tie the knot, huh? | Ты собираешься связать себя узами брака, да? |
| What are you gonna sing, boss? | Что ты собираешься петь, босс? |
| You're not gonna kill it, are you? | Ты же не собираешься убить его? |
| So, what you gonna do, pretty boy? | И что ты собираешься делать, красавчик? |
| Are you gonna tell him that it wasn't real? | Ты собираешься ему сказать, что это было не по-настоящему? |
| Okay, Erik, perhaps we should change the subject... and ask when you're gonna finally ask out Suzanna. | Хорошо, Эрик, давай-ка мы сменим эту тему... скажи, когда ты собираешься наконец поговорить о Сюзанне. |
| Or rather, when you gonna ask her father? | Или, вернее, когда ты собираешься спросить ее отца? |
| But how are you gonna get the reward if you just make more flyers? | Как ты собираешься получить награду просто сделав еще несколько объявлений? |
| You gonna call Caza or what? | Ты собираешься звать Каза, или как? |