Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собираешься

Примеры в контексте "Gonna - Собираешься"

Примеры: Gonna - Собираешься
Are you gonna tell anyone? Ты собираешься сказать кому-нибудь?
Will, what are you gonna do? Уил, что собираешься делать?
How are you gonna fix it? Как ты собираешься его починить?
I thought you were gonna... Я думал ты собираешься...
Are you gonna dock Mabel points? Ты собираешься лишить Мэйбл очков?
How you gonna do that? Как ты собираешься сделать это?
You're not gonna tell her. Ты не собираешься сказать ей.
You're gonna give them me. Ты собираешься дать им меня.
So you gonna let us in? Итак ты собираешься рассказать?
You gonna show yourself? Ты собираешься показать себя?
Are you gonna narc on me? Ты собираешься на меня стукнуть?
You're gonna kiss him now? Ты собираешься поцеловать его сейчас?
You are gonna use the back entrance? Собираешься воспользоваться черным ходом?
How you gonna put the bottle together? Как ты собираешься сделать бутылку?
Where you gonna meet him? Где ты собираешься с ним встретиться?
What are you gonna do? Что же ты собираешься делать?
Are you gonna close up the spine? Ты собираешься зашивать позвоночник?
You're gonna hack in to alien technology? Собираешься хакнуть технологию пришельцев?
All right. Hey, you gonna finish those eggs... Слушай, ты собираешься доедать?
How you gonna catch any monkeys? Как ты собираешься ловить обезьян?
You're not gonna be neutral. Ты не собираешься быть нейтральной.
That's the joke you're gonna make? Ты об этом собираешься шутить?
Are you gonna tell him. Ты собираешься рассказать ему?
You're gonna shoot Brittany? Ты собираешься застрелить Бриттани?
Are you gonna tell mom? Ты собираешься рассказать маме?