You know, if you're gonna be a part of this family, you're gonna have to learn to love wine. |
Знаешь, если ты собираешься стать частью этой семьи, тебе придётся научиться любить вино. |
You're gonna to go to Bristol and you're gonna ignore the only person that you know? |
Ты собираешься ехать в Бристоль и будешь игнорировать единственного человека, которого знаешь? |
Regardless of what you're gonna donate, it's gonna be, I don't know, half of it's... |
Независимо от того, что ты собираешься пожертвовать это должно быть, я незнаю, наполовину от этого... |
Honey, you're not gonna believe all the amazing things you're gonna see tonight. |
Дорогая, ты же не собираешься верить во все удивительные вещи, которые увидишь сегодня вечером. |
And you're gonna pick her up and you're gonna bring her there. |
И ты собираешься подобрать ее и привезти туда. |
How are you gonna stop him? |
Серьезно? И как ты собираешься его остановить? |
You're gonna kill me like you did her. |
Ты собираешься убить меня так же, как убил ее. |
First thing, if you're gonna kill someone, Don't threaten them. |
Во-первых, если собираешься убить кого-то, не угрожай ему. |
You're gonna do something insane to help that bank guard. |
Ты собираешься сделать что-то безумное, чтобы помочь охране банка. |
If you're gonna keep a pet, you got to feed him. |
Если ты собираешься содержать животное, ты должен его кормить. |
You gonna return the favor, or what? |
Ты не собираешься сделать мне ответное одолжение, или как? |
So if you're gonna dump him, dump him now. |
Так что, если собираешься бросить его - бросай сейчас. |
I guess now you're gonna ask me to discuss the crime scene with you. |
Я думаю, теперь ты собираешься спросить меня, чтобы обсудить с места преступления с вами. |
Well, if you're gonna be out this late, I need you to... |
Если собираешься побыть с друзьями, мне нужно... |
And apparently, you're not gonna apologize for lying to one, either. |
И, судя по всему, ты не собираешься извиняться и за то, что солгал другому другу, тоже. |
Well, if you're gonna cuff me, you better do it right this time. |
Что ж, если ты собираешься надеть на меня наручники, лучше в этот раз сделать это правильно. |
Don't tell me you're gonna stake the cougar now. |
Только не говори, что собираешься проткнуть пантеру. |
If you're gonna kill someone, it's probably best not to announce it. |
Если ты собираешься убить кого-то, наверное, не стоит афишировать это. |
about what you're gonna wear tonight. |
о том, что ты собираешься надеть сегодня вечером. |
Dude, if you're gonna marry my mommy, there's something you should know. |
Чувак, если собираешься жениться на моей маме, то ты должен кое-что знать. |
Dan, you can't be in here if you're gonna interfere. |
Дэн, ты не можешь находиться здесь, если собираешься вмешиваться. |
Said you were gonna buy a piece of land in Montana so we could build a house together and start over. |
Сказала, что собираешься купить участок земли в штате Монтана чтобы мы смогли построить дом вместе и начать все сначала. |
If you're gonna sneak out, you should start packing lighter. |
Если ты собираешься тихонько улизнуть, надо было взять поменьше вещей. |
Last week you told Marisa that you were gonna live with Karen. |
На прошлой неделе ты сказал Марисе, что собираешься жить у Карен. |
And despite your threats, you're not gonna kill my kids. |
И не смотря на твои угрозы, ты не собираешься убивать моих детей. |