Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собираешься

Примеры в контексте "Gonna - Собираешься"

Примеры: Gonna - Собираешься
Something. You're gonna sleep with an intern Ты собираешься спать с интерном?
What are you gonna do, sis? Что ты собираешься делать?
You are gonna make an excellent chief. ты собираешься стать хорошим шефом.
You are gonna do it, ain't you? Ты собираешься ее... да?
What are you gonna talk about? О чём ты собираешься говорить?
You gonna give birth to a grandchild. Ты собираешься рожать себе внуков.
Are you really gonna do it? Ты правда собираешься это сделать?
Aren't you gonna stop him? Ты не собираешься его останавливать?
Are you gonna be able to do this? Ты собираешься сам это сделать?
You're gonna ask Amy to marry you. Ты собираешься сделать Эми предложение.
You gonna tell him that? Ты собираешься ему об этом сказать?
Oh, you gonna pull rank on me again? Собираешься снова меня задвинуть?
Both: Aren't you gonna change? Ты не собираешься переодеться?
Are you gonna change your mind? Ты собираешься изменить свое мнение?
Oh. What are you gonna do here? Чем ты собираешься здесь заниматься?
Are you gonna finish your cereal? Ты собираешься доедать свои хлопья?
So, what are you gonna do? Так что собираешься делать?
Are you gonna answer that or...? Ты собираешься ответить или...?
Are you gonna answer that? Ты не собираешься ответить?
You gonna untie us? Ты собираешься розвязать нас?
You gonna kiss me? Ты собираешься поцеловать меня?
Are you gonna stand for that? Ты собираешься терпеть это?
You gonna do something about it? Ты собираешься что то сделать?
And what are you gonna do about it? А ты собираешься это сделать?
How are you gonna possibly... Да как ты собираешься...