Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собираешься

Примеры в контексте "Gonna - Собираешься"

Примеры: Gonna - Собираешься
Are you gonna eat that whole pie? Ты собираешься съесть весь пирог?
Nobody's gonna eat that. Ты собираешься сразиться со мной?
[Sighs] Are you gonna eat that? Ты собираешься это доедать?
How are we gonna get outta here now? Как ты собираешься выбираться?
You're gonna move back in? Ты собираешься вернуться туда?
When are you gonna join - ? Когда собираешься присоединиться к...
You're gonna cut out a flute, too? Тоже собираешься делать флейту?
Are you gonna buy that? - Yeah. Ты собираешься это покупать?
You're gonna brush me off? Собираешься от меня отмахнуться?
Are you gonna apologize or not? Ты собираешься извиняться или нет?
you're gonna sit here and pretend? и собираешься сидеть и притворяться?
Are you gonna throw some glasses tonight? Ты собираешься бить стаканы сегодня?
You're gonna leave us? Оставить нас тут собираешься?
What are you gonna do now? Что теперь собираешься делать?
You're gonna hand it over. Ты собираешься передать его.
So, you're gonna save everybody. Собираешься спасти всех, правда?
Are you gonna be there? А ты туда собираешься?
I mean, you're gonna ice the devil? Ты собираешься прикончить дьявола?
How are you gonna do it? Как ты собираешься это сделать?
What you gonna do then? А чем ты собираешься заниматься?
You gonna give me a problem? Ты собираешься добавить мне проблем?
Aren't you gonna punish him? Не собираешься его наказать?
You gonna grab that? Ты собираешься взять его?
How are you gonna survive those zombies? Как ты собираешься выжить там?
Are you gonna talk to him? Ты собираешься поговорить с ним?