Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германии

Примеры в контексте "Germany - Германии"

Примеры: Germany - Германии
I must live through this difficult period in our national history with the people of Germany. Так мотивировал свою позицию: Я должен пережить этот сложный период нашей национальной истории вместе с христианами в Германии.
They appeared on 29 CDs in USA, GB, Germany and Russia. Они вышли на 27 компакт-дисках в США, Англии, Германии и России.
1918 was a year of profound crisis in Germany. 1923 год - был годом революционного подъема в Германии.
His leisure was given to Oriental studies, in which he had made great progress in Germany. Свободное время он уделял востоковедению, в котором достиг больших успехов ещё в Германии.
It achieved great success in Germany and Russia. Значительным влиянием оно пользовалось в Германии и России.
Germany collected the most gold medals, with 13. Паралимпийцы Германии завоевали больше всех золотых медалей - 13.
She went to Switzerland, then Germany and, finally, Italy. Проживал в Швеции и Германии, затем уехал в Италию.
By 1987 the firm became the largest consultancy in Germany, with sales over DM 100 million. К 1987 году компания с объемом продаж более 100 млн немецких марок стала крупнейшей консалтинговой фирмой в Германии.
Such conductors as Otto Klemperer, Bruno Walter, Ignatz Waghalter, Josef Krips, and Kurt Sanderling fled Germany. Такие дирижеры как Отто Клемперер, Бруно Вальтер, Игнац Вагхальтер, Йозеф Крипс и Курт Зандерлинг бежали из Германии.
He was ordered to accompany Marcus and Verus to Germany as the court physician. Ему было велено сопровождать Марка Аврелия и Луция Вера в Германии.
Lindgren attended the Freiberg Mining Academy, Germany, graduating as a mining engineer in 1882. Вальдемар поступил в Фрайбергскую горную академию в Германии и закончил её как горный инженер в 1882 году.
The album was signed to record label Goodsongs and was distributed by Sony Germany. Группа подписала контракт с Goodsongs и этот альбом был распространен компанией Sony по Германии.
He grew up in Nordhausen in central Germany and was orphaned at an early age. Родился в Берлине, рос в Нордхаузене в Центральной Германии; осиротел в раннем возрасте.
The style originated principally in Germany and Austria. Первоначально они поступали преимущественно из Германии и Австрии.
Some were Italian made, some were supplied by Germany. Некоторые были произведены в Германии, а другие в Италии.
This is true in Germany to this day. Этот полный резерват существует в Германии по сей день.
In Germany, he has coached Borussia Dortmund, Kaiserslautern, and Eintracht Frankfurt, among others. В Германии он тренировал дортмундскую «Боруссию», «Кайзерслаутерн», «Айнтрахт Франкфурт» и другие.
Germany competed as one team for the first time since 1964. Сборная Германии после объединения страны выступила единой командой на Играх впервые после 1960 года.
The research is predominantly done in the United States, Germany and Italy. Основные результаты получены пока в исследовательских группах США, Германии, Италии.
The withdrawal of all 20,000 British troops from bases in Germany by 2020. Вывод 20-тысячной группировки британских войск из Германии (англ.)русск. планируют завершить к 2020 году.
On 11 May 1315, Isabella married Frederick I of Austria, King of Germany in Ravensburg. 11 мая 1315 года в Равенсбурге Изабелла вышла замуж за Фридриха I, короля Германии.
The song also charted in Germany and Sweden. Также песня отметилась в чартах Германии и Швеции.
The date was chosen because on 21 March 1871 opened the first Reichstag of Imperial Germany. 21 марта было выбрано потому, что в этот день в 1871 году был учреждён первый рейхстаг кайзеровской Германии.
Oebisfelde Castle, the oldest surviving marsh castle in Germany, also situated in Oebisfelde-Weferlingen in Saxony-Anhalt. Oebisfelde Castle - самый старый из сохранившихся болотных замков Германии, также находится в городе Эбисфельде-Веферлинген в федеральной земле Саксония-Анхальт.
George's son, the Duke of Cumberland, commanded the king's troops in northern Germany. Сын Георга Вильгельм Август, герцог Камберлендский, командовал войсками в Северной Германии.