Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германии

Примеры в контексте "Germany - Германии"

Примеры: Germany - Германии
We would welcome Germany and Japan as permanent members. Мы приветствовали бы возведение Германии и Японии в ранг постоянных членов.
I worked and studied in Germany several years. Я учился и работал в Германии в течение нескольких лет.
Experts from the United Kingdom and Germany participated. В нем приняли участие эксперты из Соединенного Королевства и Германии.
The final examinations are recognized in Germany and in Denmark alike. Результаты выпускных экзаменов в равной степени признаются и в Германии, и в Дании.
Germany has enacted the necessary legislation with encouraging results. В Германии были приняты необходимые законодательные акты, которые принесли весьма обнадеживающие результаты.
Germany, with its market of 80 million people and post-industrial economy requires secure delivery. Для Германии с ее рынком, насчитывающим 80 млн. человек, и постиндустриальной экономикой необходимо обеспечение надежности поставок.
In her view, that procedure should apply to Germany. Г-жа Эват полагает, что данную процедуру можно было бы применить к Германии.
His delegation therefore joined Germany in urging that it be deleted. В связи с этим его делегация присоединяется к настойчивой рекомендации Германии убрать этот подпункт.
Cooperative legislation has not been substantially amended recently in Germany or Greece. Какому-либо значительному пересмотру законодательство о кооперативах не подверглось в последнее время в Германии и в Греции.
Finland, Germany and Luxembourg reported voluntary commitment by energy-related industries to reducing energy consumption. В докладах Германии, Люксембурга и Финляндии было указано, что энергетические предприятия этих стран принимают на себя добровольные обязательства по сокращению потребления энергии.
The expert from Germany introduced GRRF-60-19 raising concerns on tyre pressure monitoring systems. Эксперт от Германии внес на рассмотрение документ GRRF-60-19, в котором выражается озабоченность по поводу систем контроля за давлением в шинах.
In Germany a number of ordinances specify SO2 emission control requirements. В Германии требования в области снижения выбросов SO2 определены целым рядом нормативных актов.
Slovakia dismantled 10 methamphetamine laboratories and Germany 3. В Словакии ликвидировано 10 и в Германии 3 лаборатории по изготовлению метамфетамина.
The situation in Germany is unclear, since no legal provisions exist. Поскольку в Германии соответствующие правовые положения отсутствуют, положение в этой стране в данной связи является неясным.
Current warning systems are nevertheless limited, as revealed at two international conferences held in Germany. Тем не менее, как показали две международные конференции, проходившие в Германии, нынешние системы предупреждения являются по характеру ограниченными.
The suggestion by Germany was considered a possible way forward. Было сочтено, что предложение Германии может открыть путь для продвижения вперед.
Decisions that go against Germany are possible. И стало возможным принятие решений, которые будут против интересов Германии.
It is no secret that he irritated France and Germany. Ни для кого ни секрет, что он вызвал сильное раздражение у Франции и Германии.
The representative of Germany reported on interoperable gazetteer services. Представитель Германии в своем докладе представил сообщение о взаимодействующих службах составления словарей географических названий.
Housing in Germany is generally good, both quantitatively and qualitatively. В Федеративной Республике Германии жилье в целом является хорошим как с точки зрения его количества, так и качества.
Information received from Germany in May 2009. Информация, поступившая от Германии в мае 2009 года.
I recognize the Ambassador of Germany. Как я вижу, слова просит посол Германии.
From other regions, Germany and Brazil also deserve equal consideration. Что касается других регионов, то в равной степени рассмотрения заслуживают кандидатуры Германии и Бразилии.
Other major partners in Germany include foundations involved in cooperation for development and fighting poverty. Среди других важных партнеров в Германии - фонды, занимающиеся поддержкой сотрудничества в целях развития и борьбы с нищетой.
Special needs teachers in Germany are highly professional. В Германии работающие в таких школах преподаватели являются профессионалами высочайшего уровня.