Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германии

Примеры в контексте "Germany - Германии"

Примеры: Germany - Германии
The group toured in Russia and Germany. Коллектив гастролировал в России и Германии.
Meeting Maybach personally at Berlin's automobile exhibition of 1903 Kaiser Wilhelm II of Germany expressed his admiration for the car. В том же 1903 году на берлинской автомобильный выставке Вильгельм Майбах лично повстречался с императором Германии Вильгельмом II, который выразил своё восхищение автомобилем.
They placed fourth and their song went on to become a top ten hit in Germany. Они заняли четвертое место, и их песня стала хитом в Германии.
Federal elections were held in Germany on 2 December 1990 to elect the members of the 12th Bundestag. Федеральные выборы были проведены в Германии 2 декабря 1990 года на которых были избраны члены 12-го бундестага.
He asked William to inform him of the goings on both in West Francia and Germany. Он просил Вильгельма сообщить ему о том, что происходит в Западной Франции и Германии.
His father had worked for the railroad and was a local official of the Social Democratic Party of Germany. Его отец работал на железной дороге и занимал пост в местной ячейке Социал-демократической партии Германии.
Currently, the Glacier Express is especially popular with tourists from Germany, Japan, and, increasingly, India. В настоящее время Ледниковый экспресс особенно популярен у туристов из Германии, Японии и Индии.
On 23 June 2013 Arctic Monkeys headlined Southside Festival in Germany. 23 июня Arctic Monkeys стали хедлайнерами фестиваля Southside, проходившего в Германии.
Lily Braun's great-niece, Marianne von Kretschmann married Richard von Weizsäcker, President of Germany from 1984 to 1994. Племянница Лили Браун, Марианна фон Кречман вышла замуж за Рихарда фон Вайцзеккера, президента Германии с 1984 по 1994 год.
Dubois began playing hockey when he was three years old in Germany while his father played in the DEL. Дюбуа начал играть в хоккей в Германии, когда ему было три года, в то время его отец играл в Немецкой хоккейной лиге.
Numerous performances abroad took place in Poland, Germany, Slovakia, Sweden. Состоялись многочисленные выступления за границей: в Польше, Германии, Словакии, Швеции.
During World War I, Germany invalidated all of Tigerstedt's patents. После начала Первой мировой войны в Германии признаны недействительными все патенты Тигерстедта.
November - In Germany, Emil and Max Skladanowsky develop their own film projector. Ноябрь - в Германии Эмиль и Макс Складановские доработали свой собственный кинопроектор.
By 2012, over 75 percent of homes in the United States and Germany had dishwashers. В 2012 году ими были оборудованы более 75 % домов США и Германии.
The award was made in Vienna by the foreign ministers of Germany (Joachim von Ribbentrop) and Italy (Galeazzo Ciano). Арбитраж был произведён в Вене министрами иностранных дел Германии (Иоахим фон Риббентроп) и Италии (Галеаццо Чиано).
For the drastic reforms in the military and administration, economic and administrative experts were recruited from Germany. Для решительных реформ в вооруженных силах и администрации были приняты на работу экономические и административные специалисты из Германии.
After the National Socialists rise to power in Germany, she emigrated to the United States in March 1939. После прихода национал-социалистов к власти в Германии в марте 1939 году эмигрировала в США.
This series was reprinted in Germany as Prinz Eisenherz (Prince Ironheart) and continued there for an additional five volumes. Эта же книжная серия была переиздана в Германии под названием «Prinz Eisenherz» (Принц Железное Сердце), а позже вышли ещё пять томов немецкого издания.
The Helmholtz Association of German Research Centres (German: Helmholtz-Gemeinschaft Deutscher Forschungszentren) is the largest scientific organisation in Germany. Объединение немецких научно-исследовательских центров имени Гельмгольца (нем. Helmholtz-Gemeinschaft Deutscher Forschungszentren) - крупнейшая научно-исследовательская организация Германии.
Following the defeat of Germany in 1945, this policy lead to the expulsion of Germans from the territories assigned to Poland. После поражения Германии в 1945 году, такая политика привела к серии крупных переселений немцев с территорий возвращенных Польше.
Inside this he tried to counterbalance Germany's hegemony with increased cooperation with Italy. К. Канья пытался уравновесить гегемонию Германии с расширением сотрудничества с Италией.
5000 of them live in the US, followed by China, Britain and Germany. 5000 из них проживают в США, Китае, Великобритании и Германии.
His hope was - for reasons of political prestige within Germany itself - that the German population would be protected from the Allied bombings. Он надеялся, опираясь на политический престиж Германии, что немецкое население будет защищено от бомбардировок.
After leaving the party he forged ties with the far-right political scene in Germany and abroad, including the Ku Klux Klan. После ухода из партии он налаживал связи с ультраправой политической ареной (в Германии и за рубежом) и Ку-Клукс-Кланом.
Pea soup is a common dish throughout Germany. Суп гороховый является традиционным блюдом по всей Германии.