Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германии

Примеры в контексте "Germany - Германии"

Примеры: Germany - Германии
Information was received by Germany and Poland for the last session. На предыдущей сессии соответствующая информация была получена от Германии и Польши.
A pilot project on the river Rhine was launched in Germany in 1998 named ARGO. В 1998 году в Германии была начата реализация экспериментального проекта на Рейне, названного ARGO.
Violence is an issue which seriously affects women in Germany as well. Насилие является проблемой, которая также оказывает пагубное воздействие на женщин Германии.
Germany and the Russian Federation agreed to these proposals. Представители Германии и Российской Федерации согласились с этими предложениями.
Although the tournament is not played too well in Germany in the late 90's won almost everything. Хотя турнир не слишком хорошо играли в Германии в конце 90-х выиграли почти все.
The company unites enterprises, located in Germany, France, Portugal, USA and other countries. Компания объединяет предприятия, расположенные в Германии, Франции, Португалии, США и других странах.
M/V "Greifswald" is modern cargo-passenger vessel, built in 1988 in Germany. Т/Х "Грейфсвальд" - современное грузо-пассажирское судно, построенное в 1988 г. в Германии.
We are located in Greater Stuttgart, southern Germany. Мы находимся в большом Штутгарте, в южной Германии.
The company employs 139 people and has operations in the United States, Germany and Singapore. В компании работают 139 человек, и она выполняет операции в Соединенных Штатах, Германии и Сингапуре.
They also regularly sponsor CDs and other stuff for LinuxTag and generally help Debian in Germany. Кроме того, компания регулярно предоставляет компакт-диски и оказывает другую помощь при проведении LinuxTag, а также помогает Debian в Германии в целом.
The JI project has obtained positive determination and was approved by Ukraine and Germany. Проект СО получил положительные отзывы и был утвержден ведомствами Украины и Германии.
World Save the Bees Fund (WSBF) was registered on the 18th of June 2009 in Germany. 18 июня 2009 года в Германии был зарегистрирован Всемирный Фонд защиты пчел (WSBF).
They traveled to Germany in July and do not want to stand out as a tourist. Они путешествовали по Германии в июле и не хотим стоять в качестве туриста.
School uniforms are available in Germany do not, children can wear what they want. Школьную форму можно получить в Германии нет, дети могут носить то, что они хотят.
But we must also be comfortable shoes, because as a tourist in Germany you have to much to walk. Но мы должны также быть удобной обуви, так как турист в Германии вам придется много ходить.
Through your work, I know more about Germany. Благодаря вашей работе, я знаю больше о Германии.
Students from Russia, Germany and Spain seem to be more interested in work experience in a foreign country. Студенты из России, Германии и Испании, как представляется, более заинтересованы в самом опыте работы за границей.
And we are now negotiating with a distributor in Germany, which also includes Austria and Switzerland. И мы сейчас ведем переговоры с дистрибьютором в Германии, который также включает в Австрии и Швейцарии.
About a dozen Gentoo users made it to last week's regional meeting in Germany. Около дюжины пользователей Gentoo собрались на прошлой неделе во время региональной встречи в Германии.
Her father Klaus Dunst was born in Germany and her mother Inez is Swedish. Ее отец Клаус Данст родом из Германии, а мама Инес -шведка.
On 18 April a report was issued on Germany by the European Committee for the Prevention of Torture (CPT). 18 апреля Европейский Комитет по предупреждению пыток (ЕКПП) опубликовал доклад, посвящённый Германии.
A leader in Germany and Europe, the bank is continuously growing in North America, Asia and key emerging markets. Лидируя в Германии и Европе, банк также непрерывно увеличивает свое присутствие в Северной Америке, Азии и на основных развивающихся рынках.
We have five offices in Germany and seven in Central and Eastern Europe. Мы имеем пять офисов в Германии и семь в Центральной и Восточной Европе.
They are manufactured in Germany, Great Britain, France, the Netherlands etc. Они производятся в Германии, Великобритании, Франции, Голландии и т.д.
Our head office is in London, England with subsidiaries in Germany and Spain. Наш головной офис находится в Лондоне, Англия а дочерние компании расположены в Германии и Испании.