Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германии

Примеры в контексте "Germany - Германии"

Примеры: Germany - Германии
It is here that Germany should take pause and look at the record. Именно здесь Германии следует остановиться и посмотреть на факты.
The most remarkable transformation of all was that of the Federal Republic of Germany. Самое удивительное превращение из всех произошло с Федеративной Республикой Германии.
August 23 - Japan declares war on Germany. 23 августа Япония объявила Германии войну.
Brussig works for the sports association of Mecklenburg-Vorpommern, a state in northern Germany. Бруссиг работает в спортивной ассоциации земли Мекленбург-Передняя Померания в северной Германии.
The Federal Court of Justice of Germany confirmed the convictions on appeal in 1997. Верховный суд Германии подтвердил приговор по апелляции в 1995 году.
At the same time, he worked as an independent producer for radio stations in Germany and throughout Europe. Также Дирк работал независимым продюсером на радио в Германии и в Европе.
"The Peasant War in Germany by Friedrich Engels". Крестьянская война в Германии - произведение Фридриха Энгельса.
Prior to World War I, he served as military attache to Germany and the United Kingdom. До Первой мировой войны был военным атташе в Германии и Великобритании.
Personal exhibitions in the US, Japan, France, UK, and Germany. Персональные выставки в США, Японии, Франции, Англии, Германии.
This is distribution as seen in Germany - very different, it's shifted to the left. Это распределение наблюдалось в Германии - оно совершенно другое, смещено влево.
I was giving some lectures in Germany about the death penalty. Я читал лекции в Германии о смертной казни.
In Germany, 12 percent check the box. В Германии 12% ставят галочку.
It is regarded as one of the most significant Baroque monuments in the North of Germany. Один из крупнейших памятников барокко на юге Германии.
The band has frequent radio airplay in Sweden, Germany, Japan, Norway and Denmark. Группа имеет частые радиотрансляции в Швеции, Германии, Японии и Дании.
Magdeburg is the capital of Saxony-Anhalt state in Germany. Магдебург - столица земли Саксония-Анхальт в Германии.
Additional offices are located in France and Germany. Филиалы располагаются во Франции и Германии.
The narrow house may be the narrowest half-timbered house in Germany. Этот дом считается самым узким деревянно-кирпичным домом в Германии.
On 3 September 1939, British Prime Minister Neville Chamberlain declared the commencement of war with Germany. З сентября 1939 года премьер-министр Великобритании Невилл Чемберлен объявил войну Германии.
Meanwhile, Carl Fabergé was in Germany and became seriously ill. В Германии Карл Фаберже серьёзно заболел.
After the war, the Federal Republic of Germany awarded Captain Gustav Schröder the Order of Merit. После войны капитан Шрёдер был награждён Федеративной Республикой Германии орденом «За заслуги».
In autumn of 1918, the revolution broke up in Germany. Осенью 1918 г. в Германии началась Ноябрьская революция.
The city was part of the American Zone of Occupation of Germany. Остался в американской зоне оккупации Германии.
The band played concerts in Germany, Norway, Austria and the Netherlands. Дают концерты в Германии, Норвегии, Австрии и Нидерландах.
Unterföhring is one of the most important media centers of Germany. Кёльн - один из крупных медиацентров Германии.
It would have become one of the biggest stadiums in Germany. Является одним из самых больших стадионов Германии...