Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германии

Примеры в контексте "Germany - Германии"

Примеры: Germany - Германии
In Germany, Sodom released Agent Orange, and Kreator would release Extreme Aggression. В это время в Германии Sodom выпустили альбом Agent Orange, а Kreator - Extreme Aggression.
In May 1942, Mexico declared war on Germany. В мае 1942 года Мексика объявила войну Германии.
But Germany needs coal and steel. А Германии необходимы сталь и уголь.
As in many industrialised countries, nuclear power in Germany was first developed in the late 1950s. Как и во многих развитых странах, ядерная энергетика в Германии начала развиваться в конце 1950-х годов.
Abraham Foxman cites examples of economic antisemitism found around the world, particularly in the United Kingdom, Germany, Argentina, and Spain. Авраам Фоксман приводит примеры экономического антисемитизма во всем мире, в частности в Соединенном Королевстве, Германии, Аргентине и Испании.
This was a definite advantage for us and a disadvantage for fascist Germany. Это определенный выигрыш для нас и проигрыш для фашистской Германии.
In Germany, the stone was called staarstein. В Германии камень назывался нем. staarstein.
He died at 56 years of age, while preparing to continue his coaching career in Germany. В возрасте 56 лет он внезапно скончался во время подготовки к продолжению тренерской карьеры в Германии.
A ^ London Boy was released as The Laughing Gnome in Germany. А London Boy был выпущен под названием The Laughing Gnome в Германии.
Anti-immigrant sentiment was especially strong in the former eastern states of Germany, which underwent profound social and economic transformations during the reunification process. Антииммигрантские настроения были особенно сильны на территориях бывшей Восточной Германии, которые претерпели существенные социальные и экономические преобразования в процессе объединения.
The others were foreigners, mostly exiles from Germany and Central Europe who had immigrated to France during the 1930s. Другие были иностранцами, в основном беженцами из Германии и Центральной Европы, которые иммигрировали во Францию в 1930-х годах.
In 1847-1849 Trautschold traveled to Italy, Germany and Russia, where he was engaged in geological research. В 1847-1849 годах Траутшольд путешествовал по Италии, Германии и России, где занимался геологическими изысканиями.
After graduating, Chabrol served his mandatory military service in the French Medical Corps, serving in Germany and reaching the rank of sergeant. После завершения учёбы Шаброль прошёл обязательную военную службу во французских медицинских войсках в Германии, дослужившись до звания сержанта.
In 1919, Xu studied natural sciences at the University of Paris, he also visited Belgium and Germany. В Парижском университете с 1919 года Сюй изучал естественные науки, побывал в Бельгии и Германии.
"Whither the Alternative for Germany?". Что такое «Альтернатива для Германии».
The single jumped to 54 in Germany and peaked at 40 in Austria. Сингл взлетел до 54-го места в Германии и 40 в Австрии.
V. is the alliance of nine leading Technical Universities in Germany. V.» - зарегистрированное объединение девяти ведущих технических университетов Германии.
Other communities were made in (Germany), Italy, Africa and the West Indies. Другие сообщества были созданы в Германии, Италии, Африке, и Вест-Индии.
A CD single release followed in Germany on October 27, 2017. Релиз на CD-сингле вышел в Германии 27 октября 2017.
It was first synthesized in Germany in 1923. Впервые он был синтезирован в 1938 году в Германии.
As of 2014, the program supports 500 individual pupils aged 6 to 18 years across Germany. По состоянию на 2014 год участниками программы были 500 учеников в возрасте от 6 до 18 лет по всей Германии]].
His first live gigs with them followed in August 2000, playing festivals including the Wacken Open Air festival in Germany. Его первые концерты с ними состоялись в августе 2000 года, включая фестиваль Wacken Open Air в Германии.
Air ambulances from both Germany and Austria were used to transport the injured to hospitals. Для быстрой доставки пострадавших в больницы, была использована санитарная авиация со всей Германии и Австрии.
The book sold two million copies in Germany alone and has since been translated into 59 languages. Книга была распродана в Германии тиражом более двух миллионов и переведена на 59 языков.
Jama lived and worked in different places throughout Europe: Austria, Croatia, Germany and the Netherlands. После этого жил и работал в разных местах Европы - в Австрии, Хорватии, Германии и Нидерландах.