Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германии

Примеры в контексте "Germany - Германии"

Примеры: Germany - Германии
The connection was established through an Intelsat satellite link from North Korea to servers located in Germany. Интернет-соединение было установлено через спутниковую связь из КНДР на сервер, находящийся в Германии.
At the same time in Germany there were similar developments. В то же время в Германии были аналогичные события.
Throughout his career, he has served in Army units in the United States, Germany, and Belgium. В течение его карьеры он служил в армейских подразделениях в Соединенных Штатах, Германии, и Бельгии.
He had previously served as Military Governor of the British Zone in occupied Germany from 1947 to 1949. Ранее он служил в качестве военного губернатора британской зоны в оккупированной Германии с 1947 по 1949 год.
In 1972, he was called to the secretariat of the Episcopal Conference of Germany, where he served as relator for pastoral affairs. В 1972 году, он был назван в секретариат епископской конференции Германии, где он служил заявителем по приходским делам.
He believes there are about 800 cannibals in Germany. Он считает, что в Германии живёт более 800 людоедов.
Since 2007, the CHE "ExcellenceRanking" has been published by the Center for Higher Education Development in Germany. В 2007 году Центром развития высшего образования в Германии был опубликован CHE «ExcellenceRanking».
In 1943, the first Hebel-plant was opened in Germany. В 1943 году в Германии был открыт первый завод Hebel.
When Roy was six, his family moved to the United States from Germany, settling in Chicago. Когда Рою было шесть лет, его семья переехала в США из Германии, поселившись в Чикаго.
Biathlon is the most popular winter sport in Germany. Биатлон в Германии является самым популярным зимним видом спорта.
Often German Namibian youth attend university or technical school in Germany. Нередко немецкие намибийцы учатся в университетах или технических школах Германии.
Dear diary, Germany is wonderful. Дорогой дневник, в Германии хорошо.
All models are available at the warehouses in Russia, Ukraine and Germany. Все модели в наличии на складах в России, Украине и Германии.
Stahel and Braungart met several times at conference in Germany and discussed their position of swimming against the mainstream. Стэйхэл и Браунгарт, встречались несколько раз на конференции в Германии и обсуждали их положение плавания против господствующей тенденции.
Deutsche Welle is Germany's international broadcaster: online, on-screen and over the air. Deutsche Welle - международной вещательная компания Германии: он-лайн, ТВ и Радио.
I have a friend who lives in Germany. У меня есть подруга, которая живёт в Германии.
Is Germany as cold as Canada? Разве в Германии так же холодно, как в Канаде?
My grandmother was sent to a hospital in Germany. Моя бабушка была отправлена в больницу в Германии.
In Germany ghosts don't pay taxes. В Германии привидения не платят налоги.
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany. Братья Гримм собирали сказки по всей Германии.
A bomb from the time of World War II has exploded at a building site in Germany, killing at least one person. Бомба времён Второй Мировой войны взорвалась на стройке в Германии и убила как минимум одного человека.
Germany felt that this should be addressed, possibly by reference to the provisions of section 9.7.3 of ADR. По мнению Германии, этот вопрос должен быть решен, возможно, посредством ссылки на положения раздела 9.7.3 ДОПОГ.
The Netherlands noted that for projects involving Germany and Belgium it used contact points identified under the respective bilateral agreements. Нидерланды отметили, что для проектов с участием Германии и Бельгии они используют контактные пункты, определенные в соответствующих двусторонних соглашениях.
For three of them (Estonia, Germany and Romania) the notification also contained additional information. Уведомления трех из этих Сторон (Германии, Румынии и Эстонии) содержат также дополнительную информацию.
Recent events have been held in Germany, the Republic of Korea, Qatar and Switzerland with young people of several nationalities. Недавно были проведены мероприятия в Германии, Катаре, Республике Корея и Швейцарии, в которых участвовали молодые люди нескольких национальностей.