Английский - русский
Перевод слова Further
Вариант перевода Еще больше

Примеры в контексте "Further - Еще больше"

Примеры: Further - Еще больше
Procurement information systems should be further enhanced and integrated. Следует еще больше усилить и интегрировать системы информации о закупках.
In 2002 it fell further when the net transfer turned sharply negative. В 2002 году, когда чистый приток ресурсов сменился ощутимым оттоком, она снизилась еще больше.
Threats to expel or assassinate him are deeply misguided and dangerous and can only further delay efforts to achieve a settlement. Угрозы в отношении его изгнания и угрозы его жизни глубоко ошибочны и опасны и лишь еще больше осложняют усилия по достижению урегулирования.
The existing gaps in economic development remain an important factor, intensified further by the new "digital divide" between countries. Одним из важных факторов остается существующий разрыв в уровнях экономического развития, который еще больше усугубляется новым «цифровым разрывом» между странами.
This erosion of trust further begets a lack of willingness for mutual accommodation, making progress on nuclear disarmament even more difficult. Эта эрозия доверия далее порождает отсутствие готовности к взаимным уступкам, еще больше затрудняя прогресс в сфере ядерного разоружения.
The present situation is even more alarming considering that the humanitarian crisis could worsen if security in Afghanistan deteriorates any further. Нынешняя ситуация вызывает еще большую тревогу, поскольку гуманитарный кризис может еще больше обостриться, если положение в Афганистане в плане безопасности будет и дальше ухудшаться.
Globalization forces and the dissemination of information and communication technologies further accentuated fragmentation of labour markets. Силы глобализации и распространение информационных и коммуникационных технологий еще больше усугубили фрагментацию рынков труда.
This situation is further heightened by the weak collaboration between the National Machinery and the Gender Focal Point Persons in the Line Ministries. Такая ситуация еще больше усугубляется слабой степенью сотрудничества между государственным аппаратом и координаторами по гендерным вопросам в отраслевых министерствах.
This is further complicated by the emergence of increasingly concentrated market structures at the international level and stringent standards and requirements in developed-country markets. Она еще больше осложняется появлением на международном уровне рыночных структур, характеризующихся дальнейшим усилением концентрации, и установлением жестких стандартов и требований на рынках развитых стран.
The benefits of the campaigns can be further maximized by strengthening cooperation with stakeholders. Результативность кампаний можно еще больше повысить путем укрепления сотрудничества с заинтересованными сторонами.
Bilateral assistance from individual EU member States further emphasizes the prominent role played by the European Union in international assistance to mine action. Двусторонняя помощь, оказываемая отдельными государствами-членами ЕС, еще больше подчеркивает видную роль, которую играет Европейский союз в международных усилиях по содействию решению минной проблемы.
In the UK the popularity of the 160B/180B/180B SSS Coupe range further strengthened Datsun's position as the leading Japanese importer. В Великобритании популярность серии 160B/180B/180B SSS Coupe еще больше укрепила позиции Datsun в качестве ведущего японского импортера.
A following article in the weekly Spiegel citing sources from Wolfgang Schäuble's ministry of finance further spurred these speculations. Следующая статья в еженедельнике Spiegel, со ссылкой на источники из Министерства Финансов Вольфганга Шойбле, еще больше подстегнула эти спекуляции.
The Masters in Practice Teacher Training further enriched and deepened my understanding of Phases I-VIII. Тренинг учителей Мастера практики еще больше обогатил и углубил мое понимание Фаз I-VIII.
It was attacked by Mi'kmaq and French forces in 1720, further raising tensions. Кансо, Новая Шотландия, подвергался нападениям микмаков и французских войск в 1720 году, что еще больше усилило напряженность.
His power was further enhanced via the consumption of the life forces of the Crane Mother's daughters. Его сила была еще больше увеличена за счет потребления жизненных сил дочерьми журавлей.
After the defeat of the Toxic Mutants, Malkor goes into a cocoon to further increase his power. После поражения Токсичных мутантов, Малкор отправился в кокон, чтобы еще больше увеличить свою мощь.
Germany has been supporting reconstruction in Afghanistan since 2001 and is now to further strengthen its commitment. Начиная с 2001 г. Германия выступает за восстановление и развитие Афганистана и намерена теперь еще больше активизировать свою деятельность.
Much of his subsequent work further developed understanding of the natural alkaloids. Большая часть его последующей работы еще больше развила понимание природных алкалоидов.
Observers and the population state that the move to shield Temer only further undermines the credibility of Brazil's political and electoral system. Наблюдатели и население утверждают, что переход к защите Темера лишь еще больше подрывает доверие к политической и избирательной системе Бразилии.
Since then, the situation has deteriorated further. С тех пор обстановка еще больше обострилась.
Accordingly, we call on the countries of the region to refrain from any initiative that would further exacerbate the situation. Соответственно, мы призываем страны региона воздерживаться от любых инициатив, которые могли бы еще больше обострить ситуацию.
We are also concerned that continued bloodletting could further inflame passion, in the region and beyond. Мы также опасаемся того, что продолжающееся кровопролитие может еще больше разжечь страсти в регионе и за его пределами.
It is regrettable that instead of taking advantage of this opportunity, Prime Minister Sharon has further compromised the prospects for peace in the region. К сожалению, вместо эффективного использования этой возможности премьер-министр Шарон еще больше подорвал перспективы на достижение мира в регионе.
She tried to dominate Carrion even further and encouraged him to destroy all aspects of McBride's life. Она попыталась еще больше доминировать над Падалью и призвала его уничтожить все аспекты жизни Макбрайда.