Английский - русский
Перевод слова Forces
Вариант перевода Силами

Примеры в контексте "Forces - Силами"

Примеры: Forces - Силами
In May 2008, JEM launched an armed assault on Khartoum which reached its twin city, Omdurman, before being repelled by Government forces. Сразу после этого Группе были продемонстрированы оружие и техника, захваченные правительственными силами у ДСР в ходе боев.
It also failed to manage relations between the forces that represent society on the basis of a just, democratic system and wasted the country's wealth. Он также не мог наладить отношения между общественными силами на основе справедливой, демократической системы и разбазаривал богатства страны.
The last known was in February 2007. In some cases, planes landed at military bases also used by US forces. В ряде случаев самолёты приземлялись на военных базах, используемых также вооружёнными силами США.
The low turnout was caused in large part by a boycott led by the PPP, WPA, and other opposition forces. Эти показатели в большей степени были получены из-за бойкота референдума НППГ, ШРА и другими оппозиционными силами.
That's why it is impossible to combine natiocratic principles of over-class system and social peace with forces of capitalist reaction which result in public parasitism and permanent social antagonisms. Поэтому является невозможным сочетание нациократичных принципов надклассовости и социального мира с силами капиталистической реакции, которые рождают общественный паразитизм и перманентные социальные антагонизмы.
His father, Dimitris Triantaphyllou, was killed in a clash with the forces of Ali Pasha. Его отец Димитрис Триантафиллу погиб в бою с силами Али-паши Тепеленского.
But Morillo had larger forces, and not just of Spanish line troops but also of pardos still loyal to the Spanish crown. Но Морильо все ещё обладал большими силами - не только солдатами, но и лояльными короне ополченцами.
On 5 November 2016, he inaugurated the Power Station in Al Khums, a city controlled by forces loyal to GNS. 5 ноября он открыл электростанцию в Эль-Хумсе, который контролировался силами, лояльными ПНС.
In 1216 the Livonian Brothers of the Sword and the bishop Theodorich joined forces and invaded Saaremaa over the frozen sea. В 1216 году Орден меченосцев и епископ Теодорих соединёнными силами вторглись на остров по замёрзшему морю.
On 30 April 1941, Major-General Bernard Freyberg VC a New Zealand Army officer, was appointed commander of the Allied forces on Crete (Creforce). 30 апреля 1941 года генерал-майор новозеландской армии Бернард Фрейберг был назначен командующим силами союзников на Крите.
In turn, General Grawert made known to General Kleist, who was with his forces to the east, about the impending case. В свою очередь генерал Граверт дал знать генералу Клейсту, находившемуся со своими силами восточнее, о готовящемся деле.
Furthermore, Nsengimana added that "Rwanda has been receiving detailed information on collusion between and support from FARDC units to FDLR forces" (see annex 11). Кроме того, Нсенгимана добавил, что «Руанда получает подробную информацию о сговоре между подразделениями ВСДРК и силами ДСОР и об оказании вооруженными силами Демократической Республики Конго поддержки Демократическим силам освобождения Руанды» (см. приложение 11).
In parallel, AMISOM and TFG forces, together with the ENDF, have pursued their operations on the ground, recording additional gains. Одновременно АМИСОМ и силы переходного федерального правительства совместно с Эфиопскими национальными силами обороны проводят операции на местах и добились дополнительных результатов.
This one is fitted with a 12.7mm DShKM heavy machine gun and used by ChDKZ forces. Этот внедорожник, оснащенный тяжелым пулеметом ДШКМ 12,7 мм, используется силами ЧДКЗ.
Belisarius, with his small force, was unable to continue his march northwards towards Ravenna, since the Ostrogoth forces vastly outnumbered his own. Велизарий со своими небольшими силами не мог продолжать движение в сторону Равенны, поскольку остготы были существенно многочисленнее.
It's connected with shamanism, dialogue to spirits, with forces of nature. Связан с шаманизмом, общением с духами, с силами природы.
There is nothing worse than letting people believe that European integration is something that proceeds by stealth, a journey driven by invisible and uncontrollable forces. Нет ничего хуже, чем позволить людям считать, что европейская интеграция является чем-то, что действует украдкой и стимулируется невидимыми и неконтролируемыми силами.
As Hermogenes had been instructed by Emperor Justinian to aid Belisarius in forming his army, he came to share command of the Byzantine forces with the latter. Поскольку Гермоген получил от императора указание оказывать Велизарию помощь в формировании армии, он разделил с ним командование византийскими силами.
The major exception being Portuguese Timor, which was occupied by Australian and Dutch forces in December 1941, allegedly to defend it against a possible Japanese invasion. В декабре 1941 португальский Тимор был оккупирован австралийскими и голландскими силами, предположительно для защиты этих территорий от возможного японского вторжения.
Later at the end of 1915, he conducted a failed operation by the 11th Army against the enemy's forces. В конце 1915 года предпринял наступление на Стрыпе силами 11-й армии, но операция не была успешной.
From our monitoring, we know that Henan checks in with Peng's ground forces once every 15 minutes without fail. По нашим данным, ХенАнь связывается с наземными силами Пэнга раз в 15 минут без сбоев.
A briefing was arranged with Major Adel Abdul Rahman Mohhan, the commander of local PDF forces. Была организована встреча с командующим местными силами НСО майором Абдель Абдул Рахман Мохханом.
A detailed account of their activities in association with the ethnic Armenian forces is contained in a recent communication from the Government of Azerbaijan. В недавнем сообщении правительства Азербайджана подробно говорится об этой деятельности в связи с армяно-карабахскими силами.
The security of corridors and main roads is being ensured by regular road and aerial patrol as well as by vehicle and train escorts provided by United Nations forces. Безопасность транспортных коридоров и основных дорог обеспечивается благодаря регулярному сухопутному и воздушному патрулированию, а также сопровождению автотранспортных средств и поездов силами Организации Объединенных Наций.
The southern part of the capital, which was the scene of very heavy fighting, was bombarded intensively by the government forces supported by Angolese elements. Южные районы столицы, являвшиеся театром жестоких боев, были подвергнуты интенсивным обстрелам правительственными силами при поддержке ангольских военнослужащих.