Английский - русский
Перевод слова Forces
Вариант перевода Силами

Примеры в контексте "Forces - Силами"

Примеры: Forces - Силами
The surface appears to have been shaped mainly by impacts and other exogenic forces. Поверхность Каллисто формировалась преимущественно ударными столкновениями и другими внешними силами.
He then took his remaining forces and headed east on ships. Тот атаковал их превосходящими силами и потопил корабли.
Even as we speak, the United States is carrying out exercises with the forces of the Southern Command in Aguadilla, Puerto Rico. Даже сейчас Соединенные Штаты проводят учения силами Южного командования в Агуадилье, Пуэрто-Рико.
What we have is an increasingly nasty confrontation between Greenies and tree-huggers against forces of economic progress. Здесь нарастает угроза столкновений между защитниками природы и силами экономического прогресса.
However, until they can be developed there will be a continued need for international forces to provide security. Однако до их создания будет существовать необходимость в обеспечении безопасности международными силами.
Further evidence of executions carried out by Qadhafi forces was found in Bab Al Aziziyah. Дальнейшие доказательства казней, совершенных силами Каддафи, были найдены в Баб-аль-Азизии.
The Mission coordinated security preparations with the Malian authorities and the French forces of Operation Serval. Миссия координировала подготовку в плане обеспечения безопасности с малийскими властями и силами, участвующими во французской операции «Серваль».
Minair is also regularly chartered by French forces (see annex 26). Кроме того, «Минэйр» регулярно фрахтуется французскими силами (см. приложение 26).
In some countries, excessive, persistent structural inequalities interacted with market forces, significantly affecting the human capital base. В ряде стран постоянное наличие чрезмерного структурного неравенства вступает во взаимодействие с рыночными силами, приводя к существенному ослаблению базы человеческого капитала.
All natural disasters, all created by forces not acting from inherently aggressive motives. Все стихийные бедствия, созданы силами не отличающиеся по своей сути от агрессивных побуждений.
In every case, these are dynamic, living peoples being driven out of existence by identifiable forces. В каждом отдельном случае это динамичные, живые народы, вытесняемые из жизни вполне определёнными силами.
Located near a major hyperspace lane, the planet Felucia is caught in unending battle between Republic and Separatist forces. Расположенная близ важного гипермаршрута, планета Фелучия охвачена нескончаемой битвой между силами Республики и Сепаратистов.
Upon graduation, kandaks are deployed to the regional corps to undertake joint operations with the coalition forces. По завершении подготовки кандаки придаются региональным корпусам для проведения операций совместно с силами коалиции.
The tenuous security situation has been created by the forces of extremism, factionalism and the fast-growing narcotics industry. Чрезвычайно сложная ситуация в области безопасности порождается силами экстремизма, фракционализма и стремительно развивающейся наркоиндустрии.
Arrests of humanitarian staff by Taliban forces and raids conducted by the religious police on hospitals increased. Возросло количество арестов силами «Талибана» гуманитарного персонала, а также число случаев, когда религиозная полиция врывалась в больницы.
This trafficking allowed Mme Gulamali to supply Congolese francs to the territories occupied by Rwandan forces. Благодаря этим спекуляциям г-жа Гуламали снабдила конголезскими франками территории, оккупированные вооруженными силами Руанды.
The world thus becomes the combat zone between the dwindling Hyperboreans and the Demiurge and his forces of entropy. Таким образом мир превратился в арену борьбы между вырождающимися гиперборейцами и демиургом и силами энтропии.
Spain was facing the combined forces of the Dutch Republic, England and France and had known nothing but defeats since 1590. Испания столкнулась с объединенными силами Голландской республики, Англии и Франции и терпела удар за ударом начиная с 1590 года.
It marked the beginning of a conflict between the combined Dutch/Johor forces against the Portuguese. Бой положил начало конфликту между объединенными силами голландцев и султаната Джохор против португальцев.
With Portugal secured, Wellesley advanced into Spain to unite with General Cuesta's forces. Обеспечив безопасность Португалии, Уэлсли вторгся в Испанию, чтобы соединиться с силами генерала Грегорио де ла Куэста.
The turmoil between the strong nuclear and electromagnetic forces as they strive to dominate the nucleus does more than just power the sun. Суматоха между ядерными и электромагнитными силами поскольку они стремятся доминировать над ядром, только приводит Солнце в действие.
All of these tasks are domestic; the danger posed by the profusion of re-elected presidents will not be checked by external forces. Все эти задачи являются внутренними; опасность, которую представляет собой изобилие переизбранных президентов, не может быть измерена внешними силами.
A counter-demonstration mobilized by pro-China forces drew a smaller crowd. Встречная демонстрация, организованная про-китайскими силами, собрала гораздо меньше народа.
The main forces used by Combined Operations were the Commandos. Главными силами, подчинявшимися штабу межвойсковых операций, были британские коммандос.
Following the Battle of Culloden, the British army is triumphant over the rebel forces of Bonnie Prince Charlie. После сражения при Каллодене силы англичан торжествуют над силами повстанцев под началом принца Чарли.