Later, Jon and Sansa Stark discuss who will lead the united Stark forces, with each deferring to the other. |
Джон и Санса (Софи Тёрнер) обсуждают, кто из них будет руководить объединившимися силами Старков, и что они должны доверять друг другу. |
The Necromancers determine that the Evils have grown too powerful and thus ally themselves with the forces of Light to restore balance to the world. |
Некроманты определили, что Зло стало слишком мощным и, таким образом, вступают в союз с силами Света, чтобы восстановить равновесие в мире. |
However, just before midnight, a new round of artillery fire hit Ajdabiya, coming from the loyalist forces that were all around the town. |
Тем не менее, незадолго до полуночи, по Адждабии был нанесён новый артиллерийский удар лоялисткими силами, которые были вокруг города. |
In 1933 commanded the Manchukuo forces defending the fortifications around Duolun against the Chahar People's Anti-Japanese Army. |
В 1933 году он руководил силами Маньчжоу-го, оборонявшими укрепления вокруг Дуолуна, сопротивляясь усилиям Чахарской Народной антияпонской армии. |
The Battle of Pydna was fought in 148 BC between Rome and the forces of the Macedonian leader Andriscus. |
Битва при Пидне - сражение произошло в 148 году до н. э. между римскими легионами и силами македонского лидера Андриска. |
This is essential to overcome our speechlessness and the separation provoked by rival political forces. |
Только так мы сможем преодолеть наше безмолвие и раздробленность, вызванную конкурирующими политическими силами. |
On May 18, 1811 the Uruguayan independence leader don José Gervasio Artigas led patriot forces to victory against Spain at the Battle of Las Piedras. |
8 мая 1811 года войска под руководством лидера борьбы за независимость Уругвая, Хосе Артигаса, одержали победу над испанскими силами в битве при Лас-Пьедрас. |
Years later, during the time of Mortal Kombat: Deadly Alliance, the united Edenian and Shokan forces attacked the weakened Shao Kahn's armies. |
Годы спустя, во время событий Mortal Kombat: Deadly Alliance (2002), объединёнными силами эденийцы и шоканы атаковали ослабленную армию Шао Кана. |
The island was subsequently taken by Dutch-allied French forces in late 1781, ending the British occupation. |
Остров был отбит силами голландцев и французов в конце 1781 года, и это был конец британской оккупации. |
But I would say the most important one in my mind was working within the market forces of the situation. |
Но, на мой взгляд, самое важное - это работать вместе с рыночными силами сложившевшейся ситуации. |