Английский - русский
Перевод слова Forces
Вариант перевода Силами

Примеры в контексте "Forces - Силами"

Примеры: Forces - Силами
It is a cogent defense of Republican principles against the forces of tyranny. Это обоснованный протест против нарушения республиканских принципов силами тирании.
But it is bound by the forces of Nature: gravity and weight remain. Но это связано с силами Природы - гравитацией, и сохранением веса.
You are tampering with hideously dangerous forces. Вы связались с ужасно опасными силами.
We're still repairing the damage your forces did. Мы всё ещё ликвидируем повреждения, нанесённые вашими силами.
Howard believed in conspiracies, external forces controlling the world. Говард верил в конспирологию, в то, что мир контролируется какими-то внешними силами.
With their combined forces, the Republic and the Separatists will be irrelevant. С нашими объединёнными силами, Республика и сепаратисты останутся не у дел.
It was concerned about the continued imposition of the death penalty, the illegal execution of minors and human rights violations by government forces. Оно выразило обеспокоенность по поводу продолжающегося вынесения смертных преговоров, незаконной казни несовершеннолетних и нарушений прав человека правительственными вооруженными силами.
A detailed report to higher echelons is drawn up on any capture or detention by French forces during a military operation. О каждом случае захвата или задержания лиц французскими вооруженными силами во время проведения военной операции подается обстоятельный рапорт по команде вышестоящему командованию.
If you join forces with him, millions of humans will die. Если вы сплотитесь силами, миллионы людей погибнут.
But in times of true crisis, we'll make a pact with whatever forces it takes. Но в период истинного кризиса, мы заключаем договор с любыми силами, с какими только возможно.
Together with Allied forces, we'll face any threat, no matter the size. Вместе с силами союзников мы готовы встретить любую угрозу.
This moon was ripped apart by tidal forces. Этот спутник был разорван приливными силами.
This moon was ripped apart by tidal forces. Эта луна была разорвана приливными силами.
A second possibility is that there will be evolution of the traditional kind, natural, imposed by the forces of nature. Вторая возможность состоит в том, что будет традиционная эволюция, естественная, обусловленная силами природы.
Words, like numbers, express fundamental relationships between objects and events and forces that constitute our world. Слова, как и числа, выражают базовые отношения между объектами, событиями и силами, которые составляют наш мир.
He became obsessed with his research... began experimenting with forces beyond his control. Он был одержим своими исследованиями... начал эксперименты с силами, которые не мог контролировать.
You're surrounded by dark forces, gentlemen. Вы окружены темными силами, господа.
We are now bearing witness to strange events and dark forces. Мы стали свидетелями странных событий и столкнулись с темными силами.
But be assured, these foreign invaders will be destroyed by the full might of our military forces. Вы можете быть уверены, что иностранные захватчики будут разбиты нашими военными силами.
I was guided to this case by forces out of my control. Я ориентировался на этот случай силами вне моего контроля.
Italian workers must know... how the Laotian people... are defying imperialist forces. Итальянские рабочие должны знать... как лаосский народ сражается... с силами империализма.
Now the Jedi have split up to evade separatist forces as they attempt to escape The Citadel. В попытке покинуть Цитадель, джедаи разделились, чтобы избежать столкновения с силами сепаратистов.
You're dealing with forces you can't control. Ты играешь с силами, которые не можешь контролировать.
Reports continue to be received on a regular basis of alleged violations of international humanitarian law by AMISOM or other international forces in Mogadishu. Продолжают регулярно поступать сообщения о предполагаемых нарушениях международного гуманитарного права войсками АМИСОМ или другими международными силами в Могадишо.
Afghan security institutions have been assuming an increasing role in the training and oversight previously undertaken by international forces. Афганские органы безопасности все чаще берут на себя основные функции по подготовке кадров и осуществлению надзора, которые ранее выполнялись международными силами.