Английский - русский
Перевод слова Financial
Вариант перевода Финансирования

Примеры в контексте "Financial - Финансирования"

Примеры: Financial - Финансирования
The financial situation of UNODC remained vulnerable. С точки зрения финансирования УНП ООН по-прежнему находится в уязвимом положении.
Therefore, proposals for new and innovative financial mechanisms merited serious consideration. В связи с этим предложения, касающиеся новых и инновационных механизмов финансирования, заслуживают серьезного рассмотрения.
The Executive Body could further explore how external financial mechanisms could help. Исполнительный орган мог бы глубже изучить вопрос о том, каким образом с пользой применять внешние механизмы финансирования.
Some innovative financial arrangements had been addressed during the multi-stakeholder segment. На этапе заседаний различных заинтересованных сторон были рассмотрены некоторые новаторские по своей сути варианты обеспечения финансирования.
To facilitate this, the Convention established a financial mechanism to provide funds to developing-country Parties. Для облегчения этой процедуры в рамках Конвенции создан механизм финансирования, обеспечивающий направление средств Сторонам, входящим в категорию развивающихся стран.
Another possibility was the potential for a dedicated forest financial mechanism. Другая возможность заключается в наличии потенциала для создания целевого механизма финансирования деятельности в области лесов.
It also requires productive capacity and enhanced financial inclusiveness. Для этого также потребуется обеспечить производственные возможности и усилить инклюзивный характер финансирования.
It increased financial backing for combating communicable diseases tenfold. Она добилась десятикратного увеличения объемов финансирования на цели борьбы с инфекционными заболеваниями.
The financial and sustainability issues should be revisited. Кроме этого, следует пересмотреть вопросы финансирования и обеспечения устойчивости.
Parties could request the Stockholm Convention to allow its financial mechanism to also serve as the financial mechanism for the Rotterdam Convention. Стороны могут обратиться к Стокгольмской конвенции с просьбой разрешить ее механизму финансирования выполнять также функции механизма финансирования Роттердамской конвенции.
Review and evaluate existing financial mechanisms for other multilateral environmental agreements to identify possible options for a Rotterdam financial mechanism; обзор и оценка существующих механизмов финансирования других многосторонних природоохранных соглашений с целью определения возможных вариантов механизма финансирования Роттердамской конвенции;
The financial arrangements to support REDD-plus actions should be included as part of the broader financial framework proposed to support NAMAs in developing countries. Механизмы финансирования для оказания поддержки действиям СОВД-плюс следует включить в качестве элемента в более широкие рамки финансирования, предложенные с целью оказания поддержки НАМА в развивающихся странах.
The presentation in the financial statements indicates that no specific assets exist to settle the unfunded liabilities. Представленные в финансовых ведомостях данные свидетельствуют о том, что никакого специального резерва средств, предназначенных для финансирования необеспеченных обязательств, не имеется.
The financial results presented in this section exclude all reference to the Staff Benefits Fund. Информация, касающаяся финансовых результатов, представленная в настоящем разделе, не содержит никаких ссылок на Фонд финансирования пособий персонала.
Enact and enforce anti-money laundering legislation to prevent financing of terrorism and make international financial transactions more transparent. Введение в действие и обеспечение соблюдения законодательства о борьбе с отмыванием денег для предотвращения финансирования терроризма и придания международным финансовым операциям более транспарентного характера.
These attachés help with financial investigations, terrorist financing matters, international training and technical assistance. Эти атташе содействуют проведению финансовых расследований, а также оказывают помощь по вопросам, касающимся финансирования терроризма, транснациональной подготовки кадров и технической поддержки.
These included financial estimates and commitments, and effective and sufficiently funded capacity-building programmes. Сюда относятся финансовые сметы и обязательства, а также эффективные программы в области укрепления потенциала с достаточным объемом финансирования.
Reinforcing innovative financing models in health can increase financial flows and their predictability. Более активное применение нетрадиционных моделей финансирования в сфере здравоохранения может способствовать увеличению финансовых потоков и повышению степени их предсказуемости.
Like developed economies, developing countries depend on stable and functioning financial markets to finance productive investments. Так же, как и развитые страны, развивающиеся страны зависят от стабильных и нормально функционирующих финансовых рынков для финансирования производительных инвестиций.
The nine principles for innovative financial inclusion endorsed by the G-20 leaders in Toronto in June set important standards for financial access, financial literacy and consumer protection. Девять принципов новаторского общедоступного механизма финансирования, поддержанные лидерами Группы 20 в Торонто в июне этого года, позволили создать важные нормативы для обеспечения финансового доступа, финансовой грамотности и защиты потребителей.
The Secretariat and the entity entrusted with administering the financial mechanism gather information on financial and technical assistance. Секретариат и структура, на которую возложена задача по обеспечению административного управления механизмом финансирования, осуществляют сбор информации о финансовой и технической помощи.
The financial mechanisms should be transparent, accountable and consistent with the financial rules of the Environment Fund. Механизмы финансирования должны быть траспарентными и подотчетными, а также действовать в соответствии с финансовыми правилами Фонда окружающей среды.
Thus the instrument of financial intelligence on money laundering is to be used more to detect financial flows than serve terrorism. Поэтому предусматривается более широкое использование инструмента финансовой разведки в борьбе с отмыванием денег и выявлением финансовых потоков, которые предназначены для финансирования терроризма.
Some discussion then ensued on a proposal that the term "financial considerations" be changed to "financial mechanisms". Затем состоялось небольшое обсуждение по предложению относительно замены термина "финансовые соображения" на термин "механизмы финансирования".
This will facilitate our trading and financial integration and further improve conditions for national and foreign investment and access to international financial sources. Эта мера будет способствовать процессу торговой и финансовой интеграции нашей страны и дальнейшему улучшению условий для привлечения внутренних и внешних инвестиций, а также облегчит доступ к международным источникам финансирования.