I just took it too far, and now I don't feel comfortable being around you. |
Я зашла слишком далеко, и теперь мне не комфортно быть рядом с тобой. |
This time, Brigadier, you've really gone too far. |
На этот раз, Бригадир, вы зашли слишком далеко. |
We may still be too far out. |
Может быть мы далеко от них. |
But the parents let it get too far. so did he. |
Нет, я понимаю, что он ест сам, но родители позволили этому зайти слишком далеко. |
Well, honey, we aren't sitting far enough away. |
Дорогая, мы сидим не очень далеко. |
You haven't thought very far at all. |
Вы вообще так далеко еще не думали. |
John, this has gone far enough. |
Джон, все это уже зашло достаточно далеко. |
No way should that current have carried him that far west. |
Течение никак не могло унести его так далеко. |
A police officer in some little village far outside of Paris. |
Полицейский офицер в какой-то маленькой деревушке, далеко за пределами Парижа. |
We had an argument and it went too far. |
Мы поссорились, и это зашло слишком далеко. |
You went too far, Michael. |
Ты зашел слишком далеко, Майкл. |
Well, you got this far 'cause it's what she wanted. |
Ну, ты зашел так далеко, потому что она этого хотела. |
So he couldn't have gone far. |
Так что он не мог уйти далеко. |
We've never been out that far. |
Мы никогда так далеко не выбирались. |
My reach extends far beyond this realm. |
Мои достижения распространяться далеко за пределы этой области. |
Well, I guess you don't have to go far for the creamer. |
Я так понимаю, за молоком вам далеко ходить не надо. |
But just far enough that they don't have to hear us. |
Но достаточно далеко, чтобы они не могли нас слышать. |
OK, well, don't go out too far. |
Хорошо, не заплывай слишком далеко. |
I had never seen a hummingbird that far out to sea. |
Я никогда не видел колибри так далеко в море. |
Too far to be an accident. |
Слишком далеко, чтобы быть случайностью. |
We'll, we've come this far. |
Что ж, мы зашли так далеко. |
Abby, this is far enough. |
Эбби, это зашло слишком далеко. |
They couldn't have gotten far with that roadblock. |
Они не смогут далеко уехать с дорожными ограждениями. |
I don't have to go very far. |
А мне не надо далеко ходить. |
Marco won't get far with a bullet in him. |
Марко далеко не убежит с пулей в животе. |