| He had gone too far. | Он зашёл слишком далеко. |
| They've gone too far. | Они зашли слишком далеко. |
| We'll go away together, away far off, so... | Мы уедем вместе, далеко... |
| You go too far. | Вы заходите слишком далеко. |
| Too far and he's... | Слишком далеко - и он... |
| I was too far. | Я был слишком далеко. |
| Well, not far enough. | Ну, не достаточно далеко. |
| will I go far? | Смогу ли я пойти далеко? |
| Did he really come from that far? | Они действительно дойдут так далеко? |
| They couldn't run away too far! | ќни далеко не уйдут. |
| I'll run as far as I can. | Побегу так далеко, как смогу |
| We come too far now. | Мы зашли слишком далеко. |
| It is too far to come. | Мы слишком далеко живем. |
| Did she go too far? Yes. | Зашла ли она слишком далеко? |
| Aren't you carrying this a bit too far? | Вы заходите слишком далеко. |
| You won't make it that far. | Ты не пойдешь далеко. |
| Took it too far? | Не далеко мы зашли? |
| It's gone far enough. | Ты зашел слишком далеко. |
| I came this far. | Я уже далеко зашёл. |
| Won't get far. | Далеко бы не ушел. |
| It's far out of our way. | Это далеко от нашего маршрута. |
| It is far 10KM proud bicycle intelligently | Далеко? около десяти километров |
| We're not too far gone. | Мы не слишком далеко зашли. |
| He rode far, fought fiercely. | Ездил далеко, сражался отважно. |
| Little bit too far ahead of me now. | Слишком далеко от меня теперь. |