| I have come too far to turn back now. | Я уже зашёл слишком далеко. |
| No, California's too far. | Нет, Калифорния слишком далеко. |
| That went too far. | Это зашло слишком далеко. |
| Your prayers won't go far then. | Ваши молитвы далеко не пойдут. |
| As far south as they could. | Так далеко, как могли. |
| It must be very far. Yes, sir. | Наверное, очень далеко. |
| That's a bit far ahead... | До этого еще далеко... |
| You have gone too far. | Ты зашел слишком далеко. |
| Isn't it a bit far? | Разве это не слишком далеко? |
| He can go far. | Он может далеко пойти. |
| We have come too far. | Мы зашли уже слишком далеко. |
| It never got that far. | Это не зашло так далеко. |
| He goes too far. | Он зашёл слишком далеко. |
| We won't have to go far. | Нам не придётся далеко идти. |
| Not far to go. | Не так далеко осталось. |
| It's quite far. | Это довольно далеко отсюда. |
| No, it's not that far. | Не так уж и далеко. |
| I did but my distance is too far. | Мне слишком далеко сюда ездить. |
| Well, he couldn't have gone far. | Он не мог далеко убежать. |
| He came this far? | Он так далеко забрался? |
| Sometimes he may go too far. | Иногда он заходит слишком далеко. |
| He can't have traveled far. | Он не может уйти далеко. |
| Well, no, not far. | Нет, не далеко. |
| Colonel Soga went too far. | Полковник Сёга зашел слишком далеко. |
| You have gone too far. | Теперь все зашло слишком далеко. |