Английский - русский
Перевод слова Far
Вариант перевода Далекий

Примеры в контексте "Far - Далекий"

Примеры: Far - Далекий
Trailing its magic, we wandered to the far, unfamiliar world. Зачарованные этой магией, мы отправились в далекий, неизведанный мир.
20 years ago, 30 years ago, only big professional astronomers with very big telescopes could see far into space. 20-30 лет назад только серьезные профессиональные астрономы с очень большими телескопами могли наблюдать далекий космос.
His ship is wrecked and he drifts to an island far across the water... Его корабль разбился, он дрейфует на далекий остров...
The rural area around the city, as far north as Drogheda, also saw extensive English settlement. Сельский район вокруг города, как далекий север как Drogheda, также видел обширное английское урегулирование.
And rocket technology will get the scientists far enough up into space to espy these gravitational waves. И космические технологии смогут дать доступ ученым в достаточно далекий космос, чтобы обнаружить эти волны.
She said they had traveled such a far distance Она сказала, что они проделали такой далекий путь,
Well, there are, and we don't have to go anywhere near that far. Хотя бы. Да не нужно ехать в этот далекий Судан.
The astronauts would return to a far different future world. астронавты вернутс€ в далекий и необычный мир будущего.
We need to get over that far ridge over there. Нужно преодолеть тот далекий хребет.
Our ESDP missions have taken us as far afield as Aceh, Indonesia, where we monitored the peace agreement reached after the 2004 tsunami, following decades of civil war. Наши миссии в рамках ЕПОБ забросили нас в далекий Ачех в Индонезии, где мы следим за выполнением условий мирного соглашения, заключенного после цунами 2004 года, которое настигло регион после десятилетий гражданской войны.
Far out party man. Далекий от нашей вечеринки человек.
"Far be it from authentic." "Далекий от совершенства."
Although the Joker does play a pivotal role in the film, it was Burnett's intention to tell a story far removed from the television show's regular rogues gallery. Хотя Джокер играет ключевую роль в фильме, Бернетт намеренно придумал сюжет, далекий от использования постоянных персонажей-злодеев из шоу.