Английский - русский
Перевод слова Far
Вариант перевода Далеко

Примеры в контексте "Far - Далеко"

Примеры: Far - Далеко
I have traveled far and seen much. Я далеко путешествовала и многое повидала.
Julien Eschenbach will go far, in recitals and chamber music. Жульен Эшенбах далеко пойдет в сольных концертах.
Don't go too far, Amy. Не заходи слишком далеко, Эми.
I don't know how he ended up this far off the path. Не знаю, как он оказался так далеко от тропинки.
Well... to be honest we've never actually... thought this far ahead. Ну, честно говоря мы ни разу... не заглядывали так далеко.
His estate lies far to the north. I've not seen him since his wedding. Он поселился далеко на севере и я не видел никого со дня свадьбы.
I went as far as I could. Я уехал так далеко, как только смог.
Okay, well, he can't have gone far. Ладно, не думаю что он далеко ушёл.
Yes, but sometimes he takes it too far. Это да, но иногда он заходит слишком далеко.
It's a place which is still far. С того места, которое так далеко.
I've managed this far and will manage in the future, too. Мне удалось так далеко то и управлью в будущем.
Chin, this has gone too far. Чин, это зашло слишком далеко.
We should be able to follow as long as they don't go down too far. Мы будем способны преследовать так долго что они не смогут уйти далеко.
You never have to look far to find someone engaged in illegal activity. Это Старлинг, далеко смотреть не надо, чтобы найти того, кто занимается незаконной деятельностью.
I think you guys go too far. Ты и твоя команда зашли слишком далеко.
Don't go too far, my love. Далеко не ходи, любовь моя.
Anyone who'd wear a cape and hunt criminals might go far to keep his secrets. Любой, кто носил бы плащ и охотился за преступниками мог бы пойти далеко, чтобы сохранить свой секрет.
I wouldn't go that far. Я, бы не пошел бы так далеко.
They won't get far, you watch this space. Они не могли далеко уехать, прочешите всю территорию.
Relax, even if that's so she won't get far. Расслабьтесь, даже если это так, она далеко не уйдёт.
Everyone who's made it this far. Все, кто так далеко зашел.
It's gone way too far already. Это и так зашло уже далеко.
New York isn't all that far. Нью-Йорк - это не так уж и далеко.
They'll find him, I'm sure he couldn't go far. Они найдут его, я уверена, он не мог далеко уйти.
We're not very far now. Мы не так уж и далеко сейчас.