The fact is I had every reason to hope that he'd succeed. |
Факт в том, что у меня были все причины надеяться на его успех. |
Here's a fun Postal fact. |
Вот вам интересный факт о почте. |
But the fact is, you did. |
Но факт в том, что вы лгали. |
Just the fact that she goes to Duke. |
Просто тот факт, что она идет к герцогу. |
Okay, the fact that I'm a super-flawed individual. |
Ладно, факт, что я супер безнадежен уже обсуждался. |
Seriously, Penny, the fact that you're actually here at your... |
Я серьёзно, Перри, тот факт, что ты здесь, в твоём-то... |
This is a biological fact beyond our control. |
Это биологический факт вне нашего контроля. |
Major, I'll just accept the fact that it flies. |
Майор, я просто приму тот факт, что он летает. |
The Korean Government is aware of the fact that preserving the environment is essential to the very survival of human beings. |
Правительство Кореи сознает тот факт, что охрана окружающей среды является основным условием выживания человечества. |
The very fact that you oppose this makes me think I'm onto something. |
Сам факт, что ты против этого, заставляет меня думать, что я на верном пути. |
Into the fact that I saved you. |
Не поддавайтесь искушению прокомментировать тот факт, что я только что спас Вас. |
You have to accept the fact that you're just friends now. |
Тебе следует принять тот факт, что вы теперь просто друзья. |
The fact that we found nothing at the scene. |
Тот факт, что мы ничего не нашли на месте преступления, говорит о следующем: |
No, that was a fact. |
Нет, это как раз точно установленный факт. |
Actually, fun fact, the previous lair used to be underneath a nightclub. |
Забавно, но факт - предыдущее логово находилось под ночным клубом. |
Well, it's a well-known fact that older people lose their sensitivity to sound. |
Ну, это же общеизвестный факт, пожилые люди теряют чувствительность к звуку. |
That's a fact that I'm sure would be interesting to the New York bar association. |
Уверена, этот факт заинтересует коллегию адвокатов Нью-Йорка. |
A fact that I shared with every major newspaper in the country. |
И этот факт я сообщила всем газетам в стране. |
A fact which would very soon be confirmed in ways none of us could have foreseen. |
Это факт, который очень скоро подтвердится так, как никто из нас не мог предвидеть. |
Doesn't change the fact that Marty sold us out. |
Это не меняет тот факт, что Марти продал нас. |
Including the fact that Kort never left the United States. |
Включая тот факт, что Корт не покидал Соединённые Штаты. |
I just hate the fact that starting tomorrow, I won't be allowed to have it. |
Я просто ненавижу тот факт, что, начиная с завтрашнего дня, мне не позволят ничего подобного. |
The fact is, the Charge of the Light Brigade was pretty disastrous. |
Факт в том что атака лёгкой бригады была довольно катастрофична. |
I'll tell you a very interesting beaver fact, though. |
Зато я расскажу вам очень интересный факт о бобрах. |
And the fact that Mr Henderson pays for them. |
И тот факт, что мистер Хендерсон их оплачивал. |