Примеры в контексте "Fact - Факт"

Примеры: Fact - Факт
The fact that your case was already in the works should keep you out of any immediate trouble. Тот факт что ваше дело было в работе должно держать вас подальше от неприятностей.
The fact that you're retarded - that's not the right word. Тот факт, что ты умственно отсталый... хотя нельзя так говорить.
Still doesn't change the fact that I kissed someone. Но тот факт, что я с кем-то целовалась остается неизменным.
No. I'm actually more interested in the fact that you were suspended for fighting, bullying... Меня вообще-то больше интересует тот факт, что Вас исключили за драки, запугивания...
I was more concerned with the fact that I thought you were drunk. Меня больше беспокоит тот факт, что ты был пьян.
The fact that you are standing here, whining about it proves it. Тот факт, что ты стоишь здесь и жалуешься, это доказывает.
Despite the fact that he is surrounded by physicians... he does not turn into one. Несмотря на тот факт, что он окружен врачами... он не превращается в одного из них.
Such as the fact that I support you. Например, тот факт, что я тебя содержу.
She didn't like the fact that her daughter had a boyfriend. Ей не нравился сам факт, что у ее дочери есть парень.
The fact that it recorded static isn't what interests me. Тот факт, что там помехи, меня не заинтересовал.
And that fact alone might be all the reason you need for sticking to it. И этот единственный факт может быть достаточной причиной, чтобы с него не сходить.
They ignore the fact that the NBU can control only the nominal appreciation of the hryvnia. Они проигнорировали тот факт, что НБУ может контролировать только номинальную стоимость гривны.
I just have to accept the fact that I can't count on anyone. Мне просто нужно принять факт, что я не могу ни на кого рассчитывать.
Equally important, however, is the fact that the IMF made its decision while facing an existential crisis. Однако в равной степени важным является тот факт, что МВФ принял это решение проходя через экзистенциальный кризис.
Moreover, the skeptics overlook the fact that incentives to carry out structural reforms are partly endogenous. Более того, скептики игнорируют тот факт, что стимулы для проведения структурных реформ, частично являются эндогенными.
And that is the fact that space itself is expanding. А именно - тот факт, что пространство само расширяется.
The name Peer Panjal, which is a part of modern Kashmir, is a witness to this fact. Название Пир Панджал, которое носит часть современного Кашмира подтверждает этот факт.
The planets have 99% of the angular momentum, and this fact could not be explained by the nebular model. Планеты получили 99 % вращательного момента, и этот факт небулярной моделью объяснить было нельзя.
This fact negatively affects activities and actions of some doctors from such institutions. Этот факт негативно влияет на деятельность и действия некоторых врачей из таких учреждений.
We welcome the fact that substantive debates have prevailed over procedural ones. Мы приветствуем тот факт, что обсуждения по существу возобладали над обсуждением процедурных вопросов.
Indian officials bemoan the fact that overseas Indians lack both the wealth and the propensity to invest back home. Индийские должностные лица оплакивают тот факт, что у индийцев, которые живут за границей, нет ни богатства, ни склонности вкладывать инвестиции в их родную страну.
So the fact that the West eyes Russia's acting president with suspicion makes him even more desirable to the traditional Russian heart. Так что, тот факт, что Запад смотрит на действующего российского президента с подозрением, делает его еще более желанным для традиционного русского сердца.
The fact that most Europeans are satisfied with limited political and military involvement outside of Europe makes increased defense cooperation even less likely. Тот факт, что большинство европейцев удовлетворены ограниченным политическим и военным участием в событиях за пределами Европы, еще более уменьшает вероятность укрепления военного сотрудничества.
Of prime concern is the fact that sea travel has been and will always be perilous. Больше всего беспокоит тот факт, что морское путешествие всегда было и будет рискованным.
If you detect something, we get in touch with the card manufacturer, to clarify the fact, or remedy. Если вы обнаружите что-то, мы можем связаться с картой производителя, чтобы уточнить тот факт, или средства защиты.