Примеры в контексте "Fact - Факт"

Примеры: Fact - Факт
Her being back does not change the fact that someone kidnapped her. Её возвращение не отменяет факт её похищения.
She never even mentioned the fact that she slept with my brother. Она даже никогда не упоминала тот факт, что спала с моим братом.
Not to mention the fact that he's... Только упомяну тот факт, что он является...
However, it was an unscheduled flight, and the fact that so few... Однако это был внеплановый полет, и факт тот, что лишь немногие...
Well, it would account for the fact that there's no record of Darryl Van Horne anywhere before 1984. И потом притворился, что это он и есть? Ну, примем во внимание тот факт, что документы о Дерриле Ван Хорне нигде не появляются до 1984 года.
The fact that I need it. Тот факт, что она мне необходима.
So the fact that it was already written was kind of a technicality. Так что тот факт, что она уже написана был отчасти формальность.
The very fact of me must be complicated for you. Вам, должно быть, сложно признать сам факт моего существования.
The fact that y'all stuck together tell me a lot about y'all. Тот факт, что вы все слиплись многое о вас говорит.
The fact that I was sleeping with her only makes me look more guilty. Тот факт, что я спал с ней делает меня более виноватым.
You can't face the fact that I'm improving myself. Ты не можешь отрицать факт, что я улучшила свою внешность.
Why hide the fact that he's working security? Зачем скрывать тот факт, что он работает в охране?
Yes, but we're ignoring one critical fact, George. Да, на мы упускаем ключевой факт, Джордж.
Thing is... you neglected to consider one teensy little fact. Но, дело в том... ты упустила один крохотный факт.
Successful or not, the fact remains that there's now an open seat on your board. Успех или нет, но факт остается фактом, есть свободное место в управлении.
And the fact that you actually talk. И факт, что ты действительно говоришь.
Have all turned out, but the fact remains... Уже всё выяснилось, но факт остаётся фактом...
He also fails to consider the fact that I myself had written the book. Он также не в состоянии признать тот факт, что я сам написал книгу.
Because relationships turn people into psychopaths, and that is fact. Потому что отношения превращают людей в психопатов, и это факт.
It is a proven fact that people in retirement are more likely to get Alzheimer's. Это доказанный факт, что у людей на пенсии больше шансов заполучить Альцгеймер.
The fact is, I never should have let you go. Факт в том, что я вообще не должен был тебя отпускать.
And that fact wasn't released to the press. И этот факт не был известен СМИ.
Over half of all marriages bust up, and that's just a fact. Более половины всех браков рушатся, и это голый факт.
It's... it's more the fact that you were right. Это... больше факт того, что ты был прав.
The fact that I can walk out of here tomorrow brings me great pleasure. Тот факт, что я завтра могу уйти отсюда, доставляет мне великое удовольствие.