| But that doesn't change the fact that you caused this department a great deal of embarrassment. | Но это не меняет тот факт что вы доставили кучу проблем этому отделу. |
| Speaking of American history, fun fact... | Кстати об истории Америки, забавный факт... |
| That's a fact, not a prediction. | Это факт, а не предсказание. |
| Well, you shouldn't say that like it's a fact. | Вам не стоит говорить это, будто это просто факт. |
| That this drink originated in alderaan, not tatooine, and it's a little-known fact. | Что этот напиток появился в Альдераане, не в Татуине, и это - малоизвестный факт. |
| Please accept the necessity of this as brute fact. | Пожалуйста, прими необходимость этого, как грубый факт. |
| You just can't accept the fact that my husband and I love each other. | Вы просто не можете принять тот факт, что мы с мужем любим друг друга. |
| A fact which Mr. Harris Has not been able to confirm himself. | Факт, который мистер Харрис не смог сам подтвердить. |
| But the fact is, we work as a team here. | Но факт в том, что мы тут работаем в команде. |
| One more interesting fact... the building wasn't always that high. | Еще один интересный факт Это здание не всегда было таким высоким. |
| And the fact is, it's a problem. | И факт в том, что это проблема. |
| It's time for you to start trusting yourself and accepting the fact that you are obscenely talented. | Пришло время начать верить в себя и принять тот факт, что ты неприлично талантлива. |
| Not to mention the fact that you tried to have his aunt murdered. | В том числе и факт, что ты пытался убить его тётю. |
| Plus the fact we were sleeping. | Плюс тот факт, что мы спали. |
| Neither is the fact that she got him To change his will and leave her everything. | Как и тот факт, что она заставила его изменить завещание и оставить все ей. |
| The fact that she murdered someone may have also hurt her reputation. | Факт того, что ее кто-то убил мог также повредить ее репутации. |
| 'And Tom had to respect the fact that they were not loaded. | Том должен был принять во внимание тот факт, что они были не заряжены. |
| The fact is: she's gone. | Факт тот, что она мертва. |
| The fact that it turned out the bones of our brother, was a big relief for the family. | Тот факт, что это оказались кости нашего брата, стал большим облегчением для семьи. |
| A fact my father has either been couching or oblivious to for the past twenty years. | Факт, который мой отец либо скрывал, либо забывал на протяжении последних 20 лет. |
| Fun fact about Bette Sans Souci. | Забавный факт о Бетт Санс Сучи. |
| It's a fact that he helped cover up the DUI. | Это факт, что он помог замять дело с вождением в нетрезвом виде. |
| After six months, we need to accept the fact that it's not going to recover. | После полугода следует признать тот факт, что он не восстановится. |
| But the fact is, we needed each other. | Но факт в том, что мы нуждались друг в друге. |
| The fact remains, he hit and ran. | Факт остаётся фактом, он сбежал. |