Примеры в контексте "Fact - Факт"

Примеры: Fact - Факт
That fact may turn out to be important for the future history of Mars. Этот факт может оказаться очень важным для дальнейшей истории Марса.
Evolution is a fact, not a theory. Эволюция - это факт, а не теория.
Fun fact: it's also been used as medicine and flavoring for candy and liquor. Забавный факт - его используют в качестве лекарства и подсластителя.
In fact, I bet Carlos is in the hall right now. Факт, держу пари, что Карлос в холле прямо сейчас.
You just need to find one more fact that you didn't know. Можно закончить игру. Всё, что нужно - это найти ещё один неизвестный Вам факт.
We are too terrified to accept the fact that we are mortal beings, we would like to be immortal. "Мы чересчур испуганы, чтобы признать факт того, что мы смертные существа, которые стремятся быть бессмертными".
Probably the fact that I'll be driving around with ruined hubcaps. Вероятно, тот факт, что я буду ездить по округе с погнутыми колпаками.
The fact that he kept the band going... that's impressive. Тот факт, что он смог удержать свою группу... это впечатляет.
And you're comforted by the fact... that time heals all wounds. И вас утешает тот факт, что время лечит все раны.
The fact that atoms are composed of only three kinds of elementary particles protons, neutrons and electrons is a comparatively recent finding. Тот факт, Что атомы состоят лишь из трех видов элементарных частиц: протонов, нейтронов и электронов - есть открытие относительно недавнего времени.
They just can't stand the fact that you're richer than they are. Они просто не могут вынести тот факт, что кто-то богаче, чем они.
But the fact is, They only give that award to women. Но факт в том, что они дают премию лишь женщинам.
But there's a fact that proves you wrong. Но есть факт, который доказывает, что вы ошибались.
I didn't say "fun" fact. Я не сказал, что это смешной факт.
Now it's a fun fact. Вот, теперь это смешной факт.
Interesting fact about San Diego, California. Любопытный факт о Сан Диего, Калифорния.
The fact is... Ben is a criminal. Факт в том... что Бэн преступник.
Grasping at anything that will prevent him from having to face the fact that Branch committed suicide. Хватается за всё, что помешает ему принять тот факт, что Бранч совершил самоубийство.
I almost said faith is a fact. Чуть не сказал: "Вера - это факт".
Including the fact that every future is worth fighting for. Включая тот факт, что за каждое будущее стоит бороться.
But the fact that you're asking me to do this... Но тот факт, что ты просишь меня о таком...
A sad fact, but there it is. Грустный факт, но так оно и есть.
You say that like it's a fact. Говорите так, словно это факт.
That's also just a fact. Это тоже "просто факт".
I'm trying to wrap my head around the fact that Maria would try to protect him. Я пытаюсь уложить в голове тот факт, что Мария пыталась защитить его.