| Genetics can't explain the blackouts that plunged parts of the world into darkness. | Генетика не может объяснить отключений что погрузилась части света в темноту. |
| We can speak to the Offender Management Officer, explain that you're helping us. | Мы можем поговорить с начальником тюрьмы, объяснить, что ты помогаешь нам. |
| You can explain everything rationally if you want. | Все можно рационально объяснить, надо только захотеть. |
| Like... lost and... It's hard to explain to someone outside. | Будто... заблудился и... сложно объяснить кому-то из вне. |
| Okay, I did, but... just give me one minute to explain. | Ладно, я сделал это, но... просто дай мне одну минуту объяснить. |
| I asked your dad not to say anything, because I wanted to explain myself. | Я просила твоего отца ничего не говорить, я сама хотела все объяснить. |
| I'm just trying to explain my side of the story. | Я пытаюсь объяснить тебе своё видение проблемы. |
| So you ask him to meet you here after work, give you a chance to explain. | Вы просите его подождать вас здесь после работы, дать шанс всё объяснить. |
| I tried to explain the situation to them, but... | Я пытался им всё объяснить, но... |
| Do you want to explain or shall I? | Вы хотите объяснить сами, или это стоит сделать мне? |
| So I need to see him to apologise and to explain why. | Мне нужно увидеть его, чтобы извиниться и объяснить, почему. |
| This is just going to be so hard to explain why you left. | Сейчас будет очень сложно объяснить почему ты ушел. |
| He said you could explain everything. | Сказал, что вы можете всё объяснить. |
| Listen, I can explain everything to them. | Слушай, я могу им всё объяснить. |
| I don't know why I felt the need to explain that to... | Не знаю зачем, я должна была объяснить это... |
| Now we have this new witness who can explain everything. | Сейчас у нас есть новый свидетель, который может все объяснить. |
| To try and explain what I'm on about, I've come to this tennis court. | Чтобы попытаться объяснить о чем я, я приехал на теннисный корт. |
| Look, I came to explain to everyone that he's changed. | Послушай, я пришла, чтобы всем объяснить, что он изменился. |
| Ms. Grant, I can explain... | Мисс Грант, я могу объяснить... |
| But in 1977, you need to explain that, clarify the social conditions. | Но в 1977 вы должны это объяснить, уточнить социальные предпосылки. |
| It's hard to explain, but we tried to get my powers back and when the dark matter lightning... | Это трудно объяснить, но мы пытались вернуть мои силы и потом молния темной материи... |
| But I just want to explain why I did that. | Но я хочу объяснить, почему я сделала это. |
| You'll never be able to explain it with logic or medicine. | Воскрешение из мёртвых медицина объяснить не в силах. |
| Master Taj, can you explain? | Вы не могли бы объяснить нам в чем причины, господин Таж? |
| Well, now I have to explain all this to her parents. | Теперь я должен объяснить это ее родителям. |