Английский - русский
Перевод слова Explain
Вариант перевода Объяснить

Примеры в контексте "Explain - Объяснить"

Примеры: Explain - Объяснить
You want to stop playing mountain man and explain why you kept this from me? Ты хочешь перестать играть человека-гору и объяснить, почему хранил это для меня?
You want it back, you can explain it to the state's attorney where you got it. Если захочешь их вернуть, тебе придется объяснить прокурору, где ты их взял.
I tried to explain to him that this was meant to be something private between his mom and me... Я пытался ему объяснить, что эти фотографии должны были быть только между ней и мной...
I don't know how to explain what it's like to take money from someone like that. Не знаю, как объяснить, каково брать деньги у такого человека.
FBI can't explain after the fact? ФБР не может им потом все объяснить?
Stu, if I could explain this, I would. Стю, если бы я мог это объяснить, я бы так и сделал.
Look, I wanted to explain something about the other night. Слушай, я хотел кое-что объяснить по поводу прошедшей ночи
Can you explain, what maggot bit you yesterday? Ты можешь объяснить, какая вчера тебя муха укусила?
'Cause that's the story I've been running to explain your mood swings over the past few weeks. Потому что этой историей я собиралась объяснить твои перепады настроения в течение нескольких последних недель.
Radio waves would also explain the eyewitness reports of flashing lights at the train station before the officer exploded. Радио волны так же могли бы объяснить показания очевидцев о вспышках света на вокзале перед тем, как офицер взорвался.
Detective McCandless, can you explain to us what's going on right here? Детектив Маккендлесс, Вы можете объяснить нам что здесь происходит?
let me explain to you why I'm here. дай мне объяснить, почему я здесь.
Can you explain to me why April? Можешь объяснить мне, почему именно Эйприл?
Let me explain about the money: Теперь я должна тебе объяснить насчет денег.
And as Paul was trying to explain the directions this guy snatched 400 bucks out of Paul's hand and took off. И когда Пол пытался объяснить ему как пройти, этот парень выхватил у Пола из рук 400 долларов и убежал.
He could not explain why E.N.K. had not been registered as a member in April 2004. Он не смог объяснить, почему Эльман не значился членом партии в апреле 2004 года.
Counsel requests the Committee to intervene and explain to the State party that its reply is unsatisfactory and that the measures taken are insufficient to comply with its recommendations. Адвокат просит Комитет вмешаться и объяснить государству-участнику, что его ответ является неудовлетворительным и что принятые меры недостаточны для выполнения его рекомендаций.
Through its report, the Institute sought to explain why people were poor and why inequalities existed, as well as what could be done to rectify such injustices. В рамках этого доклада Институт пытался объяснить, почему люди являются бедными и почему существует неравенство, а также проанализировать то, что может быть сделано для устранения несправедливости.
For example, she had apparently been unable to explain how her brother had found out about her job with the Parliament and her whereabouts several years after he had left Kinshasa. В частности, она не смогла объяснить, каким образом ее брат получил информацию о том, что она работает в парламентской службе, и узнал ее координаты спустя несколько лет после своего отъезда из Киншасы.
The weakness in the positioning in reports of references related to gender may help to explain the decrease in Economic and Social Council resolutions that integrate a gender perspective. Недостаточная расстановка в докладах ссылок на гендерную проблематику может позволить объяснить сокращение резолюций Экономического и Социального Совета, которые включают гендерную проблематику.
It must be able to explain why it takes action in some cases and not in others. Он должен быть в состоянии объяснить, почему он принимает меры в одних случаях и не принимает их в других случаях.
The Democratic People's Republic of Korea must know that its own vessels are watched, which may explain why the MV Light was a Belize-flagged ship (see paras. 51 and 59). Корейская Народно-Демократическая Республика, вероятно, знает, что за ее собственными судами ведется наблюдение, что может объяснить, почему теплоход «Лайт» ходил под флагом Белиза (см. пункты 51 и 59).
Mr. Rotundu (Romania) asked the Committee to explain how it processed the information provided by the States parties on the follow-up given to recommendations contained in its concluding observations. Г-н Ротунду (Румыния) просит Комитет объяснить, как он обрабатывает направляемую ему государствами-участниками информацию о мерах по выполнению рекомендаций, которые изложены в его заключительных замечаниях.
The delegation might wish to explain why Ecuadorian lawmakers had made that choice and indicate how the definition of discrimination contained in the draft Organic Act on Communication could be applied in practice. Делегации предлагается объяснить, почему законодатели Эквадора приняли такое решение, и рассказать, как определение дискриминации, приведенное в проекте Органического закона об информации, может применяться на практике.
It would be interesting to know whether there were data on marriage fraud that might explain the limitations that had been placed on the rights enjoyed by the foreign spouses of Korean citizens. Было бы интересно знать, имеются ли данные о фиктивных браках, которые помогли бы объяснить наличие ограничений, устанавливаемых в отношении прав иностранных супругов корейских граждан.