I don't know how to explain this strong feeling. |
Не знаю, как объяснить это сильное чувство. |
If you'll permit me to explain, the attack took place on the street. |
Если Вы позволите мне объяснить, нападение произошло на улице. |
Who have tried to explain this wonderful world, to describe it and study it. |
Кто пытался объяснить этот замечательный мир, чтобы описать и изучить его. |
Never quite stopped waiting, and I'm not really sure how to explain that to joshua. |
Никогда полностью не остановлю ожидания, и я действительно не знаю, как объяснить это Джошуа. |
I tried to make sense of the stuff I couldn't explain away. |
Я старался понять все это, чего я не могу объяснить. |
Then you can explain to the High Council why you committed Treason! |
И вот тогда ты сможешь объяснить Высшему Совету почему ты так предан чужим идеям! |
Perhaps if I explain things, he'll rest easy. |
Объяснить всё, чтобы он успокоился. |
Mads, let me explain to you something about pipe dreams. |
Мэдс, дай мне объяснить о несбыточных мечтах. |
I can describe it, but I can't explain it. |
Могу описать, но не могу объяснить. |
The time that will take to explain myself to you. |
Понадобиться время, чтобы объяснить вам это. |
There's no way to explain this away if the CDC lady sees it. |
Будет невозможно объяснить это дамочке из ЦКЗ. |
Charlotte, please, let me explain. |
Шарлотта, прошу, дайте объяснить. |
I know Javi must be upset, and I just wanted to explain... |
Я знаю, что Хави расстроен, я просто хочу объяснить... |
We must explain our purpose to you. |
Мы должны объяснить Вам нашу цель. |
Mr Frank will be waiting for you, and he'll explain everything. |
Месье франк будет там, чтобы объяснить тебе про чемодан и твой отъезд. |
And two... painful and hard to explain to the paramedics. |
А во-вторых... больно и тяжело будет объяснить это докторам. |
I can't explain it, y'all. |
Я не могу объяснить это всем. |
I mean, it's the only way to explain the lack of windshield glass. |
Я к тому, что это единственный способ объяснить отсутствие осколков лобового стекла. |
You'll need to explain the game to me. |
Тебе придётся объяснить мне правила игры. |
When... when David gets back, he'll be able to explain it all to you personally. |
Когда... когда Дэвид вернется, он сможет сам вам все объяснить. |
And how I can't explain... |
А как, я не могу объяснить, |
Now he couldn't explain it, but I can. |
Он не мог объяснить, но я могу. |
I thought that I should come talk to you and try to explain. |
Что я должна прийти... поговорить, попробовать объяснить. |
Allow me to explain because it's quite fascinating, actually. |
Позвольте мне объяснить, почему это действительно так захватывает. |
I said I can't explain why it happens. |
Я сказал, я не могу объяснить почему это происходит. |