Английский - русский
Перевод слова Explain
Вариант перевода Объяснить

Примеры в контексте "Explain - Объяснить"

Примеры: Explain - Объяснить
One where people get executed without a chance to explain their actions? Такое, где людей казнят без шанса объяснить свои действия?
i know. lana, I can't explain that anymore. Я знаю. Лана, я ничего не могу объяснить
When and if we get out of here, you're going to have to explain how you got this way. Когда и если мы выберемся, ты должен будешь объяснить как ты стал таким.
Do you want me to explain how I cried myself to sleep every night? Ты хочешь мне объяснить как я каждую ночь умоляла себя уснуть?
But before it comes off, let me just explain myself here. Но для начала, позвольте мне объяснить кое-что.
I love, "No one can explain." Мне нравится фраза "никто не может объяснить".
I wish I could just explain it all in a letter to Nikki because it was minor. Если бы я только мог объяснить Никки в письме, что всё это мелочи.
No one could explain what caused the fire, or why it left one single building standing untouched with a perfect circle of burn around it. Никто не смог объяснить причину возгорания и почему одно здание осталось нетронутым когда по периметру ровным кругом горел огонь.
Can one of you explain this latest failure? Кто-нибудь может объяснить эту последнюю неудачу?
I will try to explain to him what his grandmother was like... but it will be impossible. Я постараюсь объяснить ему, какой была его бабушка... но так и не смогу.
Well, how else do you explain Lebanon? Как ещё объяснить ситуацию в Ливане?
Listen, I can explain, okay? Послушай, я могу объяснить, ладно?
Why don't you explain it to me? Почему бы тебе не объяснить мне это?
I do, but I am trying to explain to you that I can't be... stuck. Да, но я пытаюсь объяснить тебе, что я не могу... застрять.
Well, I can't explain it, but for some reason, when I look at him, I am confident he is the key. Не могу этого объяснить, но когда я смотрю на него, я уверена, что он ключ.
And we suspect that this may help to explain why older people are better than younger people at solving hotly charged emotional conflicts and debates. И мы подозреваем, что этот факт помогает объяснить, почему пожилые люди лучше, чем молодые, справляются с напряжёнными эмоциональными конфликтами и спорами.
Can you explain to me how this happens? Можете объяснить мне, как это происходит?
Issabella, wait, wait, let me explain. Изабелла, постой, постой, позволь мне всё объяснить.
You go and spend the night with the police... trying to explain things they'll never understand anyway- an accident. Вы не можете провести ночь в полиции, пытаясь объяснить им то, чего они никогда не поймут.
But you had to know that I would go one more time to explain everything. Но ты должен был понять что я пойду еще один раз, чтобы ему все объяснить.
But if you can explain it all on strictly gender terms... Но если ты можешь объяснить всё строго в терминах пола,
I have to explain to her why she's not on the cover anymore. Надо ей объяснить почему она больше не на обложке
And this is what I'm trying to explain has happened to us in the 21st century. Этим я пытаюсь объяснить то, что произошло с нами в 21 веке.
Can you explain why you were there together? Вы можете объяснить, почему Вы были там вместе?
That depends whether you can explain why several strands of your hair were under the fingernails of Becca Smith's dead body. Это зависит от того, сможешь ли ты объяснить, какими образом пряди твоих волос оказались под ногтями мертвой Бекки Смит.