You can explain how everything works here. |
Ты можешь рассказать, как здесь всё устроено. |
You can explain everything to Professor Alexis. |
Да ладно, профессору можно рассказать все. |
Well, if you feel that strongly, you should talk to Vanessa... explain the Universe. |
Что ж, если ты так сильно впечатлена, то стоит поговорить с Ванессой... рассказать о Вселенной. |
We wanted to explain how we came to live with Héléna. |
Мы хотели рассказать, как переехали жить к Элене. |
Can't wait to explain that to the D.A. |
Не терпится рассказать об этом окружному прокурору. |
Then I have to go back in and explain who I am. |
Тогда мне надо вернуться и рассказать, кто я. |
During the journey, Fogg finds the time to explain the history and geography of the locations they visit. |
Во время путешествия Фогг успевает рассказать об истории и географии мест, которые они посещают. |
For those who are called, and we will explain a little about the mini sugar sweet mango. |
Для тех, кого называют, и мы немного рассказать о мини сахар сладкий манго. |
To explain how my heart toils justifying that you boil? |
Чтобы рассказать, как болит моё сердце, оправдывая то, что ты варишься? |
I can't explain what happened. |
Я не могу рассказать, что случилось. |
I would be happy to explain my methods... |
Буду рада рассказать о своих методах... |
Listen, I'm trying to explain some very real risks that you're not willing to acknowledge to actual stakeholders in the company. |
Я пытаюсь рассказать о вполне вероятных рисках, которые вы отказываетесь признавать, настоящим акционерам компании. |
She couldn't explain everything on the phone because she's with the kids. |
Она не могла рассказать всего по телефону, потому что рядом были дети. |
I have a lot to explain, and I need you to listen very carefully for once. |
Мне нужно многое рассказать, Так что послушай хоть раз внимательно. |
Allow me to explain the organization that I belong to. |
Позвольте мне рассказать об организации, членом которой я являюсь. |
You'll get a chance to explain your side of the story, Detective. |
У вас будет шанс рассказать вашу часть истории, детектив. |
Maybe you should explain my boyfriend history to him. |
Возможно, тебе стоит рассказать ему историю о моих отношениях. |
These departmental commissions are the focal point for a large number of organizations which come from all regions to explain their problems. |
Эти департаментские комиссии - место встречи представителей многочисленных организаций, которые приезжают из всех районов, чтобы рассказать о своих проблемах. |
Let me share our perspective and explain some of the activities of the European Union in this field. |
Позвольте мне поделиться нашими взглядами и рассказать о некоторых делах Европейского союза в этой области. |
Could China explain the main changes made or envisaged through this new legislation? |
Не мог бы Китай рассказать об основных изменениях, которые произошли или должны произойти в связи с принятием этого нового законодательного акта? |
Can you explain your injuries one more time? |
Вы можете рассказать, откуда у вас эти травмы еще раз? |
The meeting was organized to allow the Commission to explain its workplan, which had been developed in close cooperation with its institutional counterparts in Guatemala. |
Это совещание было проведено с целью дать возможность Комиссии рассказать о плане своей работы, который был разработан в тесном сотрудничестве с ее институциональными партнерами в Гватемале. |
I'm really sorry for taking you away from them, but I didn't have a chance to explain, and... |
Мне очень жаль, что вас пришлось разлучить, у меня не было шанса рассказать. |
But she has to explain enough for me to be satisfied there aren't more of these out there. |
Но ей стоит рассказать все в подробностях, чтобы я был уверен, что знаю всю историю. |
Honestly, it's still sort of confusing, trying to figure out how to explain it to people. |
По правде говоря, я до сих пор немного в замешательстве, пытаясь понять, как рассказать об этом людям. |