Английский - русский
Перевод слова Explain
Вариант перевода Объяснения

Примеры в контексте "Explain - Объяснения"

Примеры: Explain - Объяснения
Goffman uses an elevator study to explain this phenomenon. Гоффман использует изучение поведения людей в лифте для объяснения этого феномена.
Metaphors we use to explain our origins. Метафорами, которые мы используем для объяснения нашего происхождения.
Different currents in development work seek to explain how different social conditions affect people's possibilities for agency. Сторонники разных теорий в области развития ищут объяснения того, как различные социальные условия влияют на агентность людей.
The ability to explain and apply IPSAS terminology (such as depreciation, impairment and inventories). Объяснения и применения терминов, связанных с МСУГС (таких, как амортизация, ухудшение состояния активов и товарно-материальные запасы).
A free-radical mechanism was proposed to explain the observed products. Для объяснения наблюдаемых продуктов было предложено использовать механизм действия свободных радикалов.
I look forward to seeing him explain that to the jury. Я предвкушаю, как увижу его объяснения этого факта присяжным.
Well, it may take some time to explain. Ну, объяснения могут занять время.
I don't have time to explain. У меня нет времени на объяснения.
So I may explain to you, and ease your conscience. Поскольку я могу дать вам объяснения, и тем самым облегчить вашу совесть.
Right now I don't have the time to explain. Сейчас у меня нет времени на объяснения.
You had two days to explain. У тебя было два дня для объяснения.
See, this is where it gets a little difficult to explain. Видишь, вот здесь всё и становится сложным для объяснения.
Ten seconds, explain, or I'll put your head through that fish tank. Десять секунд на объяснения, или твоя голова окажется в том аквариуме.
Well, there wasn't really enough time to explain. ! - Нет времени на объяснения.
'There were toxins at Scarrow they can't explain. В Скэрроу были токсины, которым не было объяснения.
I can't explain the science behind your... transformation, yet. Пока у меня нет научного объяснения твоей... трансформации...
So we need something to be able to explain that. Значит, для объяснения этого результата нужно что-то ещё.
Eight deaths I have no clue how to explain. Восемь смертей, а у меня - ни одной зацепки для объяснения.
I understand when you explain stuff to me. И я сразу понимаю все твои объяснения.
Sparing my daughter the humiliation of having to go on television and explain to people what you've done to her. Защищаю мою дочь от унизительного выступления по телевидению и объяснения людям, что ты с ней сделал.
The respect of not making me listen to you explain yourself. Уважение, чтобы я не слушала твои объяснения.
A theory often used to explain the contradictory relationship between predator and prey. Теория используется для объяснения противоречивых отношений между хищником и добычей.
There's no scientific evidence to explain it, but... Этому нет научного объяснения, но...
He couldn't explain it any better. Он не мог найти лучшего объяснения.
To explain why, let's dream up a science fiction transportation system. Для объяснения этого эффекта давайте придумаем транспортную систему из области научной фантастики.