No, there's nothing in here that might explain why the shard's so important or who else might be involved. |
Нет, здесь нет ничего, что могло бы объяснить, почему этот осколок так важен, и кто ещё может быть вовлечён. |
How do you explain how you got this or why you haven't shared it before now. |
Объяснить, откуда у тебя это и почему ты раньше ничего не рассказал. |
Listen, Nana needs to explain something - |
Послушай, Ханна должна кое-что объяснить нам... |
How do we explain that diversity? |
Как же мы можем объяснить такое многообразие? |
How can we explain this strange phenomenon? |
Как можно объяснить это странное явление? |
And what we learned is Cesar's work is far too good to explain in The New York Times Magazine. |
Но что мы поняли, это что работа Цезарио слишком хороша, чтобы объяснить её в New York Times. |
Can you explain at all what that work was? |
Можете ли вы объяснить в общих чертах, о чём эта работа? |
JS: I mean, I could explain it to somebody. |
ДС: Кому-то я бы мог её объяснить, но... |
If you look at the way children play, when you ask them to explain something, what they really do is do a series of experiments. |
Если посмотреть на процесс игры, если детей попросить что-то объяснить, они проведут серию экспериментов. |
What can explain these huge spillover effects of education? |
Что может объяснить столь значительный побочный эффект образования? |
How am I supposed to explain this investigation to Captain Raydor? |
И как я должна объяснить это расследование капитану Райдор? |
Could... could you explain to me the exact sequence of events? |
Не могли бы вы объяснить мне точную последовательность событий? |
Could you explain the images here of Putin with animals? |
Можете объяснить эти изображения Путина с животными? |
I tried to explain that we were both tricked by Madoff, but he wouldn't listen, and he hung up. |
Я попытался объяснить, что Мэдофф надул нас обоих, но он не хотел слушать и отключился. |
In fact, it's a little different, and to explain, I need to tell you a short story about myself. |
На самом деле, всё немного иначе, и чтобы объяснить это, мне нужно рассказать вам короткую историю о себе. |
Well, tried to explain to him it wasn't a real class, but I don't think he speaks much English. |
Я пытался ему объяснить, что это не по-настоящему, но он, кажется, плохо говорит по-английски. |
So you just made all these posters to explain why you were wrong about Hannan? |
Ты сделал все эти постеры, чтобы объяснить, почему ты ошибался насчёт Ханнана? |
I can't explain now, but I need the keys to your car. |
Пока не могу объяснить, мне нужны ключи от вашей машины: мою лучше не трогать. |
And you couldn't explain it? |
И вы не можете ее объяснить? |
What if there's someone who can explain why I was scared? |
Что если есть человек, который может объяснить, почему я испугался? |
Maybe you should explain it to those of us not smart enough to become the assistant manager. |
Может тебе стоит объяснить тем из нас, кто не достаточно умен, чтобы стать замом. |
Well, can't you just explain what happened? |
Ты можешь просто объяснить, что случилось? |
It's hard to explain, but I'm not ready for this. |
Я не знаю, трудно объяснить... |
Pete, please let me explain, OK? |
Пит, пожалуйста, позвольте мне объяснить, хорошо? |
How else could you explain what happened back there? |
Как ещё можно объяснить случившееся в столовой? |