Английский - русский
Перевод слова Explain
Вариант перевода Объяснить

Примеры в контексте "Explain - Объяснить"

Примеры: Explain - Объяснить
As we peered inwards, we realised we could explain what we saw when we peered outwards. Всматриваясь внутрь частиц, мы поняли, что мы можем объяснить, что мы видим, когда мы всматриваемся за их пределы.
I don't like things that I can't explain and that I don't have at least some sort of control over. Мне не нравятся вещи которые я не могу объяснить и над которыми у меня нет хоть какого-то контроля.
Why don't you explain it to us, Qasim? Тогда почему бы тебе не объяснить это нам, Касим?
Well, in lieu of finding me a real director to work with I'd settle for you trying to explain the scene to me. Ну, раз ты не можешь найти мне настоящего режиссёра, с которым я могла бы работать, я соглашусь на то, чтобы ты попытался объяснить мне сцену.
You want to explain the rodents you deposited at the Millers' door? Не хотите объяснить, зачем вы подложили грызунов на порог дома Миллеров?
Yes, but you see... she couldn't explain how it happened because, well, she didn't want to point the finger. Да, но... она не могла объяснить, как это произошло, потому что не хотела показывать пальцем.
I have so much to tell you. I have so much to explain. Мне столько надо сказать, мне так много надо объяснить.
She deserves to know, but I can't explain it to her if she doesn't give me the chance. Она заслуживает этого, но я не смогу объяснить, если она не даст мне шанс.
Why don't you go out to Harmony Hill, Sheriff Haller, and dig up what's left of my boy Brady, and explain to him about private justice. Почемубы тебе, шериф Холер, не поехать на Хармони Хилл, и не откопать то, что осталось от моего сына Бреди. Попробуй ему объяснить про самоуправство.
And perhaps you could explain to me how this friendly game turned into a street brawl? И, возможно, вы могли бы объяснить мне, как эта товарищеская игра превратилась в уличную драку?
How do you think I could explain away $1,000? Как я смогу объяснить ему появление у меня 1000 долларов?
What? You don't feel compelled to explain further? Ты не хочешь объяснить всё немного подробнее?
and to explain a lot of things that at first sight don't have anything to do with equations. а также объяснить множество вещей, которые на первый взгляд не имеют ничего общего с уравнениями.
It would be difficult to explain why a contracting State or party to a treaty should have to reiterate an objection it has already formulated with respect to a reservation of the predecessor State that applied to the territory to which the succession of States relates. По сути, было бы трудно объяснить причины, по которым договаривающееся государство или государство-участник договора должно повторять возражение, которое оно сформулировало в отношении оговорки государства-предшественника, которая применялась к территории, являющейся объектом правопреемства государств.
It is also very difficult to explain that Albania has signed this agreement while, for instance, Slovenia, a member of the European Union, was not allowed to do the same since it is a State established on the territory of the former Yugoslavia. Кроме того, весьма трудно объяснить тот факт, что Албания подписала такое соглашение, в то время как, например, Словении, члену Европейского союза, сделать это было не разрешено, поскольку она является государством, созданным на территории бывшей Югославии.
The delegation should explain what was meant by "manifestly illegal", since under article 2, paragraph 3, of the Convention an order from a superior officer or a public authority could not be invoked as a justification for torture. Делегация должна объяснить, что подразумевается под формулировкой "явно противозаконный", поскольку в соответствии с пунктом З, статьи 2 Конвенции приказ, поступающий от вышестоящего офицера или публичной власти, не может быть использован для оправдания пыток.
Mr. Imorou asked if the representative of Japan could explain whether paragraph 2 (d) of the proposal referred to oral as well as written arrangements. Г-н Имору спрашивает, может ли представитель Японии объяснить, относится ли подпункт d) пункта 2 предложения и к устным, и к письменным договоренностям.
Structural and cultural factors may explain this paradox, such as the lack of legal knowledge, adequate earnings by one's partner, and greater difficulty in meeting the conditions for unemployment compensation due to family dependents. Такой парадокс можно объяснить структурными и культурными факторами, такими как нехватка юридических знаний, достаточно высокий уровень доходов партнера и большие трудности в плане соблюдения необходимых для получения пособий по безработице условий, связанными с выполнением семейных обязанностей.
As this draft resolution, if adopted, will carry the issue to another forum, the legal one, I would like to explain our views on the matter. Поскольку этот проект резолюции в случае принятия передаст рассмотрение этой проблемы в юридический форум, мы хотели бы объяснить нашу точку зрения по этому вопросу.
Mr. León González: I have asked for the floor in order very briefly to explain my country's position on the draft resolution we have just adopted. Г-н Леон Гонсалес: Я попросил слова для того, чтобы очень кратко объяснить позицию моей страны по проекту резолюции, который мы только что приняли.
The meeting aimed to explain and clarify the most difficult points within the FRA 2005 scope, and to train national correspondents for the preparation of national reports. Его задача состояла в том, чтобы объяснить и уточнить наиболее трудные элементы ОЛР2005 и подготовить национальных корреспондентов по вопросам составления национальных сообщений.
It is not possible to explain with any certainty why such allegations were more frequently heard from refugees interviewed in Chad than from those IDPs with whom the mission met in Darfur. Нельзя с какой-либо определенностью объяснить, почему такие утверждения чаще поступали от беженцев в Чаде, чем от ВПЛ, с которыми сотрудники миссии встречались в Дарфуре.
Different reasons are given to explain the CD's inability to reach consensus on a programme of work: differing priorities among the respective regional groups, so-called linkage problems or, simply, a lack of political will. Чтобы объяснить неспособность КР достичь консенсуса по программе работы, приводятся разные резоны: расходящиеся приоритеты среди соответствующих региональных групп, так называемые проблемы увязок, или, попросту, отсутствие политической воли.
The person against whom the application, complaint or petition is submitted then has to explain that his or her behaviour has been motivated by some other acceptable reasons than gender identity. Лицо, на которое подается заявление, жалоба или петиция, должно затем объяснить, что его или ее поведение было продиктовано не соображениями гендерного характера, а иными приемлемыми причинами.
Also, the Advisory Committee should explain how it had concluded that there was sufficient capacity to redeploy existing staff to cover the surge of activities during the electoral phase, particularly in the area of public information. Кроме того, Консультативный комитет должен объяснить, исходя из чего он сделал вывод о том, что существует возможность перераспределения имеющихся кадровых ресурсов в связи с резким увеличением объема работы на этапе проведения выборов, особенно в области общественной информации.