Mrs. Banks, please, let me just explain to you what's going on, okay? |
Миссис Бэнкс, прошу вас, позвольте объяснить что происходит. |
The local authorities have so far been unable to explain where the Ex Green Beret got the weapons he used to kill a deputy sheriff And wound 6 others. |
Местные власти не могут объяснить, как и где бывший Зеленый Берет достал оружие, которым якобы убил одного помощника шерифа и попытался убить еще шестерых. |
Listen, I can't explain the world I was in, okay? |
Послушай, я не могу объяснить, каков был тот мир, ясно? |
We need to go back in and we need to explain to them this wasn't our fault. |
Мы должны вернуться к ним и объяснить, что это не наша вина. |
Can you explain to us why your son would draw this, Ms. Sherman? |
ДЕН: Вы можете объяснить нам, почему ваш сын мог нарисовать это, мисс Шерман? |
Look, it's very difficult to explain, but believe me when I say that there are many, many lives at stake here. |
Слушай, это трудно объяснить, но поверь мне на слово: сейчас на кону очень, очень много жизней. |
Please. - Sweetheart, please let me explain, |
Дорогой, пожалуйста, позволь объяснить. |
I mean, you've said yourself, there are things you can't explain. |
Ведь ты же сама говорила, что есть вещи, которые ты не можешь объяснить. |
Can you explain love and how I can be 'lover'd'? |
Можете Вы объяснить про любовь и как мне стать любимой? |
That was someone else, and I wish that I could explain how or why, but I can't. |
Я хотела бы объяснить тебе всё, но не могу. |
Don't know how to explain it, but it has personality. |
как это объяснить... но в этом есть что-то особенное. |
Mrs. Mulwray, you'll have to explain that. |
не могли бы вы объяснить это. |
Why don't we just go back to the village and let King Arkhan explain everything? |
Почему бы нам не вернуться в деревню и позволить Королю Аркону все объяснить? |
Does she not deserve a trial, to explain the things that she has done? |
Разве она не заслуживает суда, чтобы объяснить то, что сделала? |
Okay, can anybody explain what will happen to the body if there's not enough white blood cells? |
Ладно, кто-нибудь может объяснить, что случается с телом при недостатке белых клеток? |
And as you don't have counsel to advise you, I should explain that you will have an opportunity later of making any statement you wish. |
А так, как у вас нет адвоката, который смог бы вас проконсультировать я должен объяснить, что позже у вас будет возможность делать любые заявления, какие только захотите. |
You let them explain, you let me respond. |
Дай им объяснить, а мне ответить |
Care to explain how a junior officer fails to report the recruitment of a major asset up the chain? |
Можешь объяснить, как младший офицер не доложил о вербовке важного актива дальше по цепочке? |
And a couple of weeks ago, you had a bruise that you couldn't or wouldn't explain. |
И пару недель назад, у вас был синяк, который вы не могли или не хотели объяснить. |
Ted, I already tried to explain to you. I don't know what else to tell you. |
Тэд, я уже пытался объяснить тебе, я не знаю, что еще сказать. |
It'll be easier for you to see for yourself than for me to explain it. |
Для тебя будет понятнее увидеть, чем для меня объяснить это. |
Want to explain to me why we don't work the same detail anymore? |
Не хочешь объяснить мне, почему мы больше не работаем над одной и той же деталью? |
Could you explain to me one more time how this whole thing works? |
Ты можешь ещё раз объяснить, как это всё работает? |
Look, I need... I need to explain to you that I am not a terrible person. |
Мне нужно объяснить вам, что я не ужасный человек. |
So I have to find out on my own how Lucifer does... these things that I can't... explain. |
Так что я сама должна выяснить, как Люцифер делает... то, что я не могу... объяснить. |