Their military fame might explain why the names of the Warini and Thuringians have been mentioned in a much wider area, extending even beyond the Rhine. |
Их военная слава может объяснить, почему имена варинов и тюрингов были упомянуты в гораздо более широкой области, выходя даже за пределы Рейна. |
This less expansive interactive domain may help explain why alpha-dendrotoxin is less discriminative while dendrotoxin-K is strictly selective for KV1.1. |
Эта менее обширная взаимодействующая область может помочь объяснить, почему а-дендротоксин менее различающий в то время как К-дендротоксин строго избирателен по отношению к KV1.1. |
Can you explain that that's exactly what I've promised? |
Вы можете объяснить, что я конкретно пообещал? |
Since you have been doubting my judgment as a forensic anthropologist, I'll allow Dr. Edison to explain this to you. |
Так как ты сомневаешься в моих суждениях как судебного антрополога, я позволю Доктору Эдисону объяснить это тебе. |
Attempts to explain dark energy in terms of vacuum energy of the standard model lead to a mismatch of 120 orders of magnitude. |
Попытки объяснить тёмную энергию с точки зрения энергии вакуума Стандартной модели (планковская энергия) приводят к несоответствию в 120 порядков. |
Modernization theory is used to explain the process of modernization within societies. |
Теория модернизации - теория, призванная объяснить процесс модернизации в обществах. |
Ben and Polly meet the Doctor at the TARDIS, to explain that Dodo has decided to stay in London. |
Бен и Полли встречают Доктора рядом с ТАРДИС, чтобы объяснить, что Додо решила остаться. |
The observed planet by itself cannot explain the structure of the planetesimal belts at 30 AU and 52 AU from the star. |
Наблюдаемая планета не может объяснить структуру планетезимальных поясов на расстоянии в примерно 30 и 52 а.е. от звезды. |
The theory attempts to explain how what we call intelligence could be a product of the interaction of non-intelligent parts. |
Теория попыталась объяснить, как то, что мы называем интеллектом, может быть продуктом взаимодействия не обладающих интеллектом составляющих. |
I know you're not talking to me anymore, and that's okay, but there's something I'd like to explain. |
Я знаю, что ты больше со мной не разговариваешь, и это нормально, но я бы хотел кое-что объяснить. |
No, no. I want to explain it to you. |
Нет, нет, я хочу объяснить. |
I'm just trying to explain that I feel... really left out. |
Я просто пытаюсь объяснить, что я чувствую себя... действительно покинутой |
This assessment is repeated daily quoted the statements of hundreds of leading economists, bankers and traders, trying to explain to the public prior to the collapse of the economy. |
Эта оценка повторяется ежедневно процитировал заявления сотен ведущих экономистов, банкиров и торговцев, пытаясь объяснить общественности, до краха экономики. |
Coon offered to meet with Gerrold and explain what they were looking for, because they were not purchasing scripts at that time. |
Кун предложил Герролду встретиться и объяснить, что они ищут, потому что тогда они не покупали сценарии. |
Mr. G., I appreciate your concern for our health, but I think it'll be just fine if you let me explain why we're here. |
Мистер Джи, я ценю вашу заботу о нашем здоровье, но я думаю, что было бы просто прекрасно, если вы позволили бы мне объяснить, зачем мы здесь. |
I just need to explain to him why that had to happen. |
Я должен только объяснить ему почему это должно было случиться |
Can you explain that to me? |
Можешь объяснить, вот это вообще что? |
It's been a struggle to explain the unexplainable. and has resulted in a powerful tale built on mystery. |
Это была борьба, чтобы объяснить необъяснимое. и привела к сильному рассказу, что основывался на тайне. |
You and I will always be connected in some strange way I can't explain, usually involving too many drinks and vomit. |
Мы с тобой всегда будем связаны каким-то странным образом, который я не могу объяснить, обычно с привлечением слишком большого количества выпивки и блевотины. |
How do we explain that my ankle miraculously healed? |
И как же объяснить мое чудесное исцеление? |
Things that you can't explain? |
Вещи, которые не мог объяснить. |
Or should I explain it one more time for your small monkey brain? |
Или мне нужно ещё раз это объяснить твоим маленьким обезьяньим мозгам. |
It's something you feel, not something you can explain. |
Что-то, что ты чувствуешь, или... что ты можешь объяснить. |
Sophie... Sophie, let me explain. |
Софи... Софи, дай объяснить. |
They'll have to explain why, wouldn't they? |
Они должны будут объяснить почему, неправда ли? |