Eddie asked me to explain the process to him, Not second-guess his moral judgments. |
Эдди попросил меня объяснить ему процедуру, а не критиковать его моральные решения. |
I can get Dr. Banks to help explain it to her. |
Я могу получить Доктор банков, чтобы помочь объяснить ей. |
Let me explain it to you in song. |
Позвольте объяснить это вам в песне. |
Just don't ask me to explain it to you. |
Но не проси меня объяснить тебе, как это получилось. |
Of course. It's only that I don't quite know how to explain. |
Конечно поймете, просто я наверное не смогу объяснить это. |
I was just trying to explain to your colleagues here that this is all an unfortunate misunderstanding. |
Я только что пытался объяснить вашим коллегам, что всё происходящее - печальное недоразумение. |
I just want to talk to you, Let you explain it to me. |
Я просто хочу поговорить с тобой, позволить тебе объяснить это мне. |
Even the English newspapers would have to report explain why. |
Даже английские газеты должны будут сообщить об этом и объяснить причины. |
A magnetic anomaly might explain a variance of two or three degrees, but not this. |
Небольшой магнитной аномалией можно было бы объяснить отклонение на 2 или 3 градуса, но не такое. |
Maybe you can explain to us how your palm prints ended up on a bunch of stolen passports. |
Может быть Вы можете объяснить, как отпечатки ваших ладоней оказались на пачке украденных паспортов. |
I'd like to explain my vision for our future by walking you through... |
Позволь объяснить моё видение нашего будущего, продемонстрировав тебе... |
I cannot explain, but it is clear that I was wrong. |
Не могу объяснить, но сейчас очевидно, что я ошибся. |
Tania, can you explain what happens with our children? |
Тань. Ты мне можешь объяснить, что происходит с нашими детьми? |
Let me explain to you... one of the key elements involved in the writing process. |
Позволь мне тебе объяснить... один из ключевых элементов в процессе написания сценария. |
I think it's time for me to give a pep talk and explain some things. |
Я думаю пришло время вас подбодрить и объяснить кое-что. |
I don't know how to explain it. |
Это дело деликатное, не знаю, как вам объяснить. |
I have to explain to you my feelings, so that there will be no misunderstandings concerning me. |
Я должен объяснить вам свои чувства, чтобь вь не заблуждались относительно меня. |
Actually, I can explain that. |
Вообще-то, это я могу объяснить. |
But it's technically possible and it would explain why no bullet was found in either body. |
Но это возможно технически и может объяснить почему пули не были найдены ни в одном из тел. |
(Sighs) Don't ask me to explain it. |
(Вздыхает) Не проси мне объяснить это. |
(Sighs) Let me explain something to you. |
(Вздыхает) Позвольте мне объяснить вам кое-что. |
As I tried to explain to you yesterday, we can work with him. |
Как я пытался вам вчера объяснить, мы можем с ним заниматься... |
I'm sorry the Doctor's not here to explain the controls. |
Мне жаль, но здесь нет Доктора, чтобы объяснить вам принципы управления. |
I won't try to explain. |
В моих попытках объяснить будет мало смысла. |
I've never been able to properly explain myself in this climate. |
В этом климате я не смогу ничего объяснить. |