I could explain this in greater detail, but what's the point? |
Я могу объяснить подробней, но какой смысл? |
And when the scorpion stings the turtle, dooming them both, what does he say to explain his behavior? |
И когда скорпион ужалил черепаху, обрекая их обоих, что он говорит, чтобы объяснить свое поведение? |
So how, then, do we explain these bite marks? |
Тогда как нам объяснить эти следы от укусов? |
I can't explain it, but... when the boy touched me, he showed me more than just images. |
Я не могу объяснить это, просто... когда мальчик прикоснулся ко мне, он показал не просто картинки. |
You can explain to me, can't you? |
Ты можешь объяснить мне? Нет? |
Now if you can just explain to Stefano what has to be done upstairs, |
А теперь, если хотите, можете объяснить Стефано, что нужно сделать наверху. |
Well, Shirley, since you have clearly failed to grasp the central insipid metaphor of those twilight books you devour, let me explain it to you. |
Ну, Ширли, с того момента, как ты не смогла уловить основную безвкусную метафору из этих книг о сумерках, поглощенных тобой, дай мне объяснить. |
Shall I explain to you in one easy lesson how the world works? |
Тебе объяснить одной фразой то, как устроен мир? |
Why don't you explain to my audience why you had to shut down the show? |
Почему бы тебе не объяснить моей аудитории почему ты должен был прервать мое шоу? |
Can you explain me this 112 in French? Woooo... |
Ты можешь мне объяснить, что значит 1 12 по французскому? |
Would you like to explain to me what in the holy hell just happened? |
Не хочешь мне объяснить, что это сейчас было? |
You know, when people we care about suddenly turn against us, we can come up with all sorts of reasons to explain it. |
Ты знаешь, когда люди, о которых мы заботимся внезапно поворачиваются против нас, Мы можем придумать самые разные причины, чтобы объяснить это. |
So, I've enlisted an expert to conduct a psychological evaluation to explain why an innocent man would confess to crimes he didn't commit. |
Да. Я нанял эксперта, чтобы он провёл оценку психологического состояния, чтобы объяснить, почему невинный мог признаться в преступлениях, которые не совершал. |
Then could you explain the presence of a holy man in my home? |
В таком случае, сударь, не могли бы вы мне объяснить присутствие служителя церкви в моем доме? |
So you want me to explain how you just lost? |
Ну что, объяснить тебе, почему ты только что проиграл? |
Would you care to explain exactly what it is you're doing? |
Не хочешь объяснить, что ты делаешь? |
I was looking for something that might explain what Eduardo might have overheard, why my dad would have paid him to leave town. |
Я искал то, что могло бы объяснить, что услышал Эдуардо, и почему мой отец заплатил ему, чтобы он покинул город. |
I mean, logically, if you think about it, that's going to be quite hard to explain if it turns out to be yours. |
И если логически подумать то его будет весьма сложно объяснить, если он окажется вашим. |
Would someone like to explain why my good scotch is lying all over the floor? |
Может, мне кто-нибудь объяснить, почему мой скотч разлит по всему полу? |
So you haven't been able to find anything that helps explain the crash? |
То есть вы не нашли ничего, что помогло бы объяснить крушение? |
I'm not sure it'll be that easy to explain all of this to Ben. |
Я не уверен, что это будет так легко объяснить всё это, Бен. |
How else can one explain a herd of sheep getting lost deep in a minefield. |
Как еще можно объяснить, что стадо овец, оказалось глубоко в минном поле: |
Can you explain to the father her chances of survival are very poor? |
Ты сможешь объяснить её отцу, что шансы на её выживания очень плохи? |
Well, I can't explain it, but I felt better failing in that audition than I did when I was succeeding at Heinz. |
Мне сложно это объяснить, но я чувствовала себя лучше после провала на прослушивании, чем после успеха с Хайнц. |
If If I attempted to explain it, you - you might think me mad. |
Если я попытаюсь объяснить, вы решите, что я сошел с ума. |