Английский - русский
Перевод слова Explain
Вариант перевода Объяснить

Примеры в контексте "Explain - Объяснить"

Примеры: Explain - Объяснить
If the judge couldn't explain it to me, I don't see how you will. Если объяснить мне это не удалось судье, не вижу, как это удастся тебе.
Then he'd have to explain how it was Sal the Horse's goomah and that Jimmy hit Sal over the head with a champagne bottle when they got into it. Тогда бы ему пришлось объяснить, что это была любовница Сала Коня, и что Джимми ударил Сала по голове бутылкой шампанского, когда они из-за этого сцепились.
And then when I try to explain to them that maybe you're nice, maybe you should be more aggressive, they see that as me being not nice. А когда я пытаюсь объяснить им, что, возможно, ты вежлив, но нужно быть чуть агрессивнее, они воспринимают меня как невежливого.
And in order to explain interaction, we need to really bring people in and make them realize how interaction is part of their lives. Для того чтобы объяснить взаимодействие, нам действительно надо собрать людей и дать им понять, какое место оно занимает в их жизни.
She can't or won't explain the bruises? Но она не может или не хочет объяснить возникновение синяков?
He told me to come when he was home so he could explain to me what work he needed me to do and we could agree the price. Он сказа, чтобы я пришла, когда он будет дома, и он мог бы объяснить мне, что именно нужно сделать, и мы могли договориться о цене.
Now I have to explain to my son why not to pick on other kids? А прямо сейчас я должна объяснить сыну, что он не должен задирать других детей?
Can you explain to me slowly, using small words and visual aids? Можешь объяснить мне медленно, простыми словами и, желательно, с картинками?
Will you at least give me a chance to explain a few things? Может, хоть дашь шанс кое-что объяснить?
I tried to find her to explain what happened and apologize, but I couldn't, until I got to the roof. Я пыталась найти ее, объяснить, что случилось и извиниться, но не смогла, пока не поднялась на крышу.
I could explain to you what might happen if we left him here. Я могла бы объяснить, что случится, если оставить его здесь
Listen, there - it is hard to explain, but there are these other earths, OK? Послушай... Это сложно объяснить, но существуют другие Земли, ясно?
Anyway, the point is that no one can explain how the skull was carved from one piece of crystal, against the grain, given the technology. Так или иначе, дело в том, что никто не смог объяснить, как череп, обнаруженный Ником, был вырезан из одного куска хрусталя против волокон при том уровне технологий.
And if you'd like me to explain, I doused the fabric - Если позволите, я могу объяснить, я проверил волокно...
And a lot of people, when I try to explain the hum, they assume that I'm talking about the writing, that my writing brings me joy. Многие люди, когда я пытаюсь объяснить гул, предполагают, что я говорю о писательстве, что оно приносит мне радость.
So, let me explain to you what I mean when I think about compassion, and why I think it is so important that right at this point in history. Позвольте мне объяснить, что я имею в виду под состраданием, и почему я считаю, что оно так важно в этот исторический момент.
The Prozac we gave her could have triggered serotonin syndrome, which would explain the fever. Прозак, который мы ей дали, мог запустить серотониновый синдром, что может объяснить ее жар. Нет!
Look, I can't explain right now, okay babe? Слушай, я сейчас не могу это объяснить, детка.
Mr. Melnyk, let me explain this to you a little more simply. Мистер Мельник я постараюсь объяснить вам всё немного проще
You know, I admire your skepticism, Margaret, but you can't deny reality just because you can't explain it. Знаете, я восхищаюсь вашим скептицизмом, Маргарет, отвергать реальность, которую не в силах объяснить.
If the judge couldn't explain it to me, I don't see how you will. Если объяснить мне это не удалось судье, не вижу, как это удастся тебе.
Then he'd have to explain how it was Sal the Horse's goomah and that Jimmy hit Sal over the head with a champagne bottle when they got into it. Тогда бы ему пришлось объяснить, что это была любовница Сала Коня, и что Джимми ударил Сала по голове бутылкой шампанского, когда они из-за этого сцепились.
And then when I try to explain to them that maybe you're nice, maybe you should be more aggressive, they see that as me being not nice. А когда я пытаюсь объяснить им, что, возможно, ты вежлив, но нужно быть чуть агрессивнее, они воспринимают меня как невежливого.
And in order to explain interaction, we need to really bring people in and make them realize how interaction is part of their lives. Для того чтобы объяснить взаимодействие, нам действительно надо собрать людей и дать им понять, какое место оно занимает в их жизни.
She can't or won't explain the bruises? Но она не может или не хочет объяснить возникновение синяков?