| Clots could explain everything including the numbness. | Свертывание может многое объяснить включая онемение. |
| Any of them could explain all of the symptoms. | Все что мы перечислили может объяснить все симптомы. |
| Someone should report to home-world command, explain what's been going on. | Кто-то должен доложить земному командованию, объяснить, что происходит. |
| If you're willing to hear me out, I can explain... at least partly. | Если вы захотите меня выслушать, я могу объяснить... хотя бы частично. |
| Milich, I can explain everything. | Милич, я все могу объяснить. |
| If he shared a cell with Ganz, that could explain the print. | Если он сидел вместе с Генцем, это может объяснить отпечаток. |
| You'll have to explain that to me, Luke. | Вам придется это мне объяснить, Люк. |
| Don't worry, I can explain everything. | Не волнуйтесь, я все могу объяснить. |
| If anyone is interested, I might explain. | Если это кому-нибудь интересно, я могу объяснить. |
| I was trying to explain about the Inland Revenue and my fingers got stuck. | (Падение) Я всего лишь пытался объяснить ей насчет того, что нас преследует Налоговое Управление, - и мои пальцы приклеились. |
| I... I can explain that. | Я... Я могу это объяснить. |
| Let me explain why people come here. | Позволь мне объяснить, почему люди приходят сюда. |
| There are things happening that I can't explain, John. | Происходят вещи, которые я не могу объяснить. |
| It wasn't my fault, let me explain... | Это не по моей вине, дай объяснить... |
| Then there's something you have to explain to us, Bob. | Тогда вам придется кое-что нам объяснить, Боб. |
| And this could explain the ritual of placing sand and glue in the parents' eyes, symbolically blinding them as punishment. | Это могло бы объяснить ритуал засыпания песком и заклеивания глаз родителей, - символического ослепления их в качестве наказания. |
| I can't explain why she thought Denton did it. | Я не могу объяснить, почему она считала, что ее убил Дентон. |
| Want to explain how this got in your bins? | Не хочешь объяснить, как это оказалось в твоей мусорной корзине? |
| Well, that's one way to explain why you can't shoot straight. | Ну, можно и так объяснить, что вы стрелять не умеете. |
| You two are new here, so let me explain something to you. | Вы здесь новички, поэтому позвольте вам кое-что объяснить. |
| But then he did something I could not explain. | Но как он это сделал, я объяснить не могла. |
| Problem is I can't explain why they're wrong. | Проблема в том, что я не могу объяснить в чём. |
| He needs you to explain why what he did was so important. | Нужна, чтобы объяснить, почему так важно то, что он сделал. |
| It is full of meaning, but you can't explain it. | Сон говорящий, но ты не можешь его объяснить. |
| I'm trying to explain I was suffering from withdrawal symptoms... | Я хотел объяснить, что переживал абстиненцию... |