| No one's ever been as sick as you and come back. | Никто никогда не был так болен, как ты и выживал. |
| No one good ever came here. | Сюда никто нормальный никогда не приезжал. |
| In my considered opinion, no such monster exists or ever did. | По моему твердому убеждению, чудовища нет и никогда не было. |
| There's an active on the list no one has ever seen. | В списке есть актив, которого никогда не видели. |
| Don't ever look Janet in the eye because she's a horrible devil woman. | Никогда не смотри Джанет в глаза, потому что она дьяволица. |
| You won't ever find him where the rest go | Вы его никогда не найдёте там, куда ходят все остальные, |
| Never, ever barge in on a former girlfriend unannounced. | Никогда не вламывайтесь к бывшей подруге без предупреждения. |
| Dad refused to ever let us get another one. | Папа больше никогда не разрешал нам заводить собаку. |
| You can't ever get his love back. | Ты никогда не сумеешь вернуть его любовь. |
| Don't ever make fun of my magic tricks. | Никогда не смейся над моими фокусами. |
| So don't ever hesitate to pick up the phone. | Поэтому никогда не стесняйся взять и позвонить нам. |
| We've never met and I doubt we ever will. | Мы никогда не встречались, и сомневаюсь, что ещё встретимся. |
| Never let your guard down, ever. | Никогда не теряй бдительности, никогда. |
| I don't want that name used, mentioned ever. | Больше никогда не упоминай это имя. |
| I was never, ever going to expose myself like this again. | Я больше никогда не собиралась подвергать себя подобному. |
| Not that I ever saw, but... | Я никогда не замечала, но... |
| No one had ever told him how much dirt there was. | Никто никогда не говорил ему, как много в нем грязи. |
| No one ever says no to them. | Никто никогда не говорит им нет. |
| And nobody in Santa Rosalia ever saw him. | Но в Санта-Росалии его никто и никогда не видел. |
| And that was the last we ever saw of him. | И больше мы его никогда не видели. |
| Nobody's ever ready, not for what we do. | Никто никогда не готов, особенно к тому, что мы делаем. |
| Lana, nothing could ever change the way I feel about you. | Лана, я всё равно никогда не смогу относиться к тебе по-другому. |
| Nobody has ever accused me of that. | Никто никогда не обвинял меня в этом. |
| And no one's ever going to replace you. | И никто никогда не заменит тебя. |
| I have been told that my playing is technically flawless but no one has ever described it as beautiful. | Мне говорили, что мое исполнение технически безупречно, но никто никогда не называл его прекрасным. |