| No São Tomé and Príncipe athlete has ever won a medal at the Olympics. | Спортсмены Сан-Томе и Принсипи никогда не завоёвывали олимпийских медалей. |
| Like the Bermuda Triangle, nobody ever reports back from there. | Подобно Бермудскому треугольнику, оттуда никто никогда не докладывает. |
| None of those countries, including Africa's most successful nation, Botswana, has ever met its quota. | Ни одна из этих стран, включая самую успешную страну Африки, Ботсвану, никогда не сталкивались с этой квотой. |
| But knowing that nobody would ever watch that made him quite depressed. | Но сознание того, что никто никогда не посмотрит, что он сделал, его очень расстроило. |
| And I would never, ever do anything to hurt that. | И я никогда не сделал бы ничего, что обидит тебя. |
| And when I leave, don't you ever forget it. | Когда я уеду, никогда не забывайте этого. |
| Their borders were arbitrary and artificial, and none had ever existed in such form. | Их границы были произвольными и искусственными, и никогда не существовали в другой форме. |
| Never ever confuse cupcakes with love. | Никогда не путай кексы с любовью. |
| The promise of something that will never, ever happen. | Надежда, которая никогда не осуществится. |
| In fact, there is a surprisingly large current of thought that maintains that stimulus packages simply do not work, ever. | На самом деле, существует удивительно большое количество сторонников идеи, что пакеты стимулов попросту никогда не будут работать. |
| No one would ever show me tenderness. | Никто никогда не проявит ко мне нежности. |
| No one has ever seen evolution. | Что никто никогда не видел эволюцию. |
| Nobody in biology ever modeled it this way. | Никто из биологов никогда не строил таких моделей. |
| No chimpanzee will ever believe such a story. | Ни один шимпанзе никогда не поверит в такую историю. |
| You see, no one ever tells you that true empowerment comes from giving yourself the permission to think and act. | Никто никогда не рассказывает о том, что истинное расширение возможностей происходит, когда вы даёте себе разрешение говорить и действовать. |
| Few of these devices were ever released outside Japan. | Также было выпущено несколько анимационных фильмов, никогда не выходивших за пределами Японии. |
| No sides are ever in serious danger of splitting. | По отдельности никогда не представляют опасности. |
| Tony is surprised, since no one has ever mentioned this. | Мартина убежала, и больше никто никогда не упоминал об этом. |
| I better if I ever want Dyson to talk to me again. | Лучше постараться, иначе Дайсон больше никогда не заговорит со мной. |
| No private firm would ever report the theft of their own payroll. | Никакая частная фирма никогда не будет докладывать о краже их денег. |
| President Obama does what no other US president ever has. | Президент Обама делает то, чего никогда не делал никакой другой президент США. |
| No-one's ever given me keys to their place before. | Мужчина еще никогда не дарил мне ключи от его квартиры. |
| Female aphids can make little, tiny clones of themselves without ever mating. | Самка тли может производить крошечных клонов самой себя и никогда не спариваться. |
| I don't believe Mr. Crowder's ever been outside Kentucky. | А мистер Краудер, полагаю, никогда не покидал Кентукки. |
| It was the only living thing he met that ever disobeyed him. | Это было единственное живое создание, которое он знал, и которое никогда не повиновалось ему. |