| I've only ever said good things about you, Scottie. | Я никогда не говорила о тебе ничего плохого, Скотти. |
| He may not ever part with it again. | Он может уже никогда не прийти в норму. |
| Mindy, this is the longest you've ever gone without speaking. | Минди, ты так долго ещё никогда не молчала. |
| Never, ever grassed - a thief whose honour is beyond dispute. | Даже никогда не стучал - вор, в чьей чести никто не может усомниться. |
| A question that must never, ever be answered. | Вопрос, на который никогда не должен быть дан ответ. |
| But, Harry, no professional has ever been asked to join a gentlemen's golf club as a member. | Но, Гарри, профессионалов никогда не приглашали вступить в джентльменский гольф-клуб. |
| I hardly ever go to the same meeting twice. | Я никогда не посещаю одну и ту же группу дважды. |
| But I cannot imagine I would ever quite feel trust. | Но все равно я никогда не смогу полностью ему доверять. |
| Do not, under any circumstances, ever do that to me again. | Ни при каких обстоятельствах, никогда не поступай со мной так снова. |
| Prettiest view you ever did see. | Вы такой красоты никогда не видели. |
| None of you here has ever seen Kroll. | Никто из вас никогда не видел Кролла. |
| After all, none of them can ever have seen the Earth. | Ведь никто из них никогда не видел Землю. |
| It doesn't feel like you can ever give me an answer. | У меня чувство, будто ты вообще никогда не можешь ответить. |
| No army has ever taken Camelot. | Ни одна армия никогда не захватывала Камелот. |
| Nobody ever gave me nothin'. | Никто никогда не заставит меня это сделать. |
| Don't ever forget, my prince, there is magic all around you. | Никогда не забывай, мой принц, что волшебство повсюду. |
| To you, I never, ever gave up. | Ради тебя я никогда не сдавался. |
| And then we'll never feel alone ever again. | И они никогда не будут одиноки. |
| I've never been so excited to see you ever. | Никогда не был так рад вас видеть. |
| Chieko, I warn you don't ever become a bus conductor. | Чиеко, я предупреждаю тебя - никогда не становись кондуктором. |
| And don't ever call me "ma'am" again. | И больше никогда не называйте меня "мэм". |
| Don't ever address the jury with double guns. | Никогда не направляй на присяжных двойные пистолеты. |
| And I have never, ever kept a secret from you. | У меня никогда не было от тебя секретов. |
| It looks like Apu won't be playing the Cabbage Festival ever again. | Похоже, что Апу больше никогда не будет играть на Капустных фестивалях. |
| I would never, ever use beige in any... | Я бы никогда не выбрала бежевый... |